2. Cảm Nghiệm Sống Lời Chúa

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - NỘI NGUYỄN- LỄ THĂNG THIÊN

  •  
    Jerome Nguyen Van Noi
    Fri, May 22 at 1:47 AM
     
     

    CẢM NGHIỆM SỐNG LỜI CHÚA

    ----oooOooo----

    CHÚA NHẬT VII PHỤC SINH NĂM A (24/05/2020)

    LỄ CHÚA GIÊSU THĂNG THIÊN

     

    CHUYỂN GIAO SỨ MẠNG

    "Các con hãy đi khắp thế gian,

    rao giảng Tin mừng cho mọi tạo vật"

     

    I. DẨN VÀO LỜI CHÚA

    Trong lịch sử Kitô giáo có một sự chuyển giao vô cùng quan trọng: đó là sự chuyển giao sứ mạng Tin mừng. Người chuyển giao là Chúa Giêsu Kitô Phục Sinh. Những người nhận sự chuyển giao là các tông đồ của Chúa và các Kitô. Công việc được chuyển giao là việc loan báo Tin Mừng Cứu Độ cho mọi tạo vật.

     

    II. LẮNG NGHE LỜI CHÚA TRONG TIN MỪNG MÁT-THÊU 28,16-20: Khi ấy, Chúa Giêsu hiện ra với mười một môn đệ và phán: "Các con hãy đi khắp thế gian, rao giảng Tin mừng cho mọi tạo vật. Ai tin và chịu phép rửa, thì sẽ được cứu độ; ai không tin, sẽ bị luận phạt. Và đây là những phép lạ đi theo những người đã tin: nhân danh Thầy, họ sẽ trừ quỷ, nói các thứ tiếng mới lạ, cầm rắn trong tay, và nếu uống phải chất độc, thì cũng không bị hại; họ đặt tay trên những người bệnh, và bệnh nhân sẽ được lành mạnh".

    Vậy sau khi nói với các môn đệ, Chúa Giêsu lên trời, và ngự bên hữu Thiên Chúa. Phần các ông, các ông đi rao giảng khắp mọi nơi, có Chúa cùng hoạt động với các ông, và củng cố lời rao. giảng bằng những phép lạ kèm theo.

     

    III. TÌM HIỂU VÀ SUY NIỆM LỜI CHÚA TRONG TIN MỪNG MÁT-THÊU 28,16-20:     

    3.1 Chúa Giêsu Kitô về trời sau khi hoàn tất sứ mạng Thiên Chúa Cha giao  là 33 năm sống trên trần gian với sự nghiệp của một người thợ mộc tại Nazaret, của vị thiên sai rao giảng Tin Mừng khắp các thành thị và làng mác Palestin, ban phát ơn cứu độ cho mọi người, nhất là với công trình có một không hai của một Thiên Chúa bị đóng đinh thập giá và Phục Sinh. Vì đã hoàn thành xuất sắc công việc được Chúa Cha giao nên Chúa Giêsu Kitô được đem về trời, ngự bên hữu Chúa Cha.

    3.2 Chúa Giêsu Kitô chuyển giao cho các tông đồ sứ mạng rao giảng Tin Mừng Cứu độ cho mọi thụ tạo: Chúa Giêsu Kitô về Trời nhưng công việc của Ngài phải được tiếp tục và các Tông đồ đã được Chúa chuyển giao công việc cũng là sứ mạng ấy. Sau các Tông đồ là tất cả những người chịu phép rửa tội dược chuyển giao sứ mạng loan báo Tin Mừng Cứu Độ của Thiên Chúa.

    3.3 Chúa Thánh Thần được Chúa Giêsu Kitô ban cho cho các tông đồ sẽ giúp các ngài thi hành sứ mạng rao giảng Tin Mừng Cứu độ cho mọi thụ tạo: Trước khi về Trời, Chúa Giêsu Kitô đã xin Chúa Cha ban Chúa Thánh Thần (là Đấng Bảo Trợ khác) cho các Tông đồ và các tin hữu để họ thi hành sứ mạng được giao.

     

    IV. THỰC THI  LỜI CHÚA TRONG TIN MỪNG MÁT-THÊU 28,16-20:

    4.1 Chúng ta hãy cảm tạ ngợi khen và chúc tụng Chúa Giêsu Kitô về việc Người đã thực hiện sứ mạng Cứu Độ nhân loại bắng cuộc sống trần gian và bằng cái chết thập giá và sự phục sinh của Người.

    4.2 Chúng ta hãy đón nhận sứ mạng loan báo Tin Mừng và hãy thi hành sứ mạng ấy với sự trợ giúp của Chúa Thánh Thần vì đó là vinh dự lớn lao của chúng ta.

     

    V. LỜI NGUYỆN GIÁO DÂN [VỚI LỜI CHÚA TRONG TIN MỪNG MÁT-THÊU 28,16-20:

    KHAI MỞ:  

    Lạy Thiên Chúa là Cha của Đức Giê-su Ki-tô và là Cha của chúng con, chúng con cảm tạ Cha vì Con Cha là Chúa Giê-su Kitô đã chu toàn sứ mạng cứu độ nhân loại và trở về với Chúa Cha. Chúng con cảm tạ Cha và xin dâng lên Cha lời cầu xin tha thiết của chúng con.  

     

    Ý VÀ LỜI CẦU NGUYỆN:

    1.- «Vậy sau khi nói với các môn đệ, Chúa Giêsu lên trời, và ngự bên hữu Thiên Chúa»  Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa cho hết mọi người trong thế giới hôm nay khám phá ra chương trình cứu độ nhiệm mầu của Thiên Chúa đã được Chúa Giêsu Kitô thực hiện.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa!  Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    2.-«Các con hãy đi khắp thế gian, rao giảng Tin mừng cho mọi tạo vật» Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa cho Đức Giáo Hoàng Phan-xi-cô, cho các Hồng Y, Giám Mục, Linh Mục, Phó Tế và cho các Tu Sĩ Nam Nữ để các thành phần ấy của Dân Chúa thực thi sứ mạng mà họ đã lãnh nhận từ Chúa Giêsu Kitô Phục Sinh.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

     

    3.-«Ai tin và chịu phép rửa, thì sẽ được cứu độ; ai không tin, sẽ bị luận phạt» Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa cho các Ki-tô hữu trong cộng đoàn giáo xứ chúng ta và trong các cộng đoàn giáo xứ khác để mọi người tích cực sống đức tin và ra đi loan báo Tin Mừng Cứu Độ cho mọi loàa thụ tạo.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

     

    4.- «Và đây là những phép lạ đi theo những người đã tin: nhân danh Thầy, họ sẽ trừ quỷ, nói các thứ tiếng mới lạ, cầm rắn trong tay, và nếu uống phải chất độc, thì cũng không bị hại; họ đặt tay trên những người bệnh, và bệnh nhân sẽ được lành mạnh»  Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa tất cả các Kitô hữu yếu đức tin được chứng kiền những kỳ công mà Thiên Chúa thực hiện trong cộng đồng.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

     

    LỜI KẾT:

    Lạy Thiên Chúa là Cha của Chúa Giêsu Kitô và là Cha của chúng con, chúng con xin chúc tụng ngợi khen và cảm tạ Cha, vì Con Cha là Chúa Giê-su Ki-tô đã hòan tất chương trình cứu độ và trở về ngự bên hữu Chúa Cha. Người còn giao cho chúng con sứ mạng loan báo Tin Mừng Cứu Độ cho mọi loài thụ tạo.

    Chúng con xin Cha giúp chúng con biết cách thi hành sứ mạng cao cả ấy để Cha đựoc vinh danh và mọi thụ tạo được nghe Tin Mừng. Chúng con cầu xin, nhờ công nghiệp Chúa Giê-su Ki-tô Con Cha, Chúa chúng con.

     

    Sài-gòn ngày 22 tháng 05 năm 2020

    Giêrônimô Nguyễn Văn Nội  

     

     

     

    --
    Bạn nhận được thư này vì bạn đã đăng ký vào nhóm Google Groups "SLCHN".
    Để hủy đăng ký khỏi nhóm này và ngừng nhận email từ nhóm, hãy gửi email đến This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..
    Để xem cuộc thảo luận này trên web, hãy truy cập https://groups.google.com/d/msgid/slchn/CAMfwAgohXuk7ku2567A47FpCJ8so6-rPovokV7fV0Hri6uGAYg%40mail.gmail.com.
     

SỐNG CẢM NGHIỆM SỐNG LC - A REFLECTION -THE ASCENTION

 

  •  
    Mo Nguyen
     
    Fri, May 22 at 2:51 AM
     
     

          THE ASCENSION OF THE LORD YEAR A         24 MAY 2020

     

     

                                    I AM WITH YOU ALWAYS  

    A REFLECTION (Matthew 28: 16-20) 

    I AM WITH YOU ALWAYS. When Christ ascended into heaven he did not abandon his disciples. Matthew’s Gospel begins with the angle’s words that Jesus will be called Emmanuel, which means God-is-with-us, and it ends with Jesus’ promise: ‘Know that I am with you always, yes, to the end of time.’ In a special way Emmanuel is with us is this Eucharist for ‘where two or three are gathered in my name, I shall be there with them.’

     

    I Am With You Always:

    https://www.youtube.com/watch?v=led9kuMlKAo

     

     

    Jesus of Nazareth: "Don't be afraid, I am with you every day till the end of time."

    https://www.youtube.com/watch?v=e26JXD3fhwE

     The Ascension with Lyrics (Phil Wickham):

    https://www.youtube.com/watch?v=23u5t5__WPc

     

     

    Chúa lên trời - Nhạc sĩ Phanxicô:

    https://www.youtube.com/watch?v=zboCP

     
     
     
     

 

CẢM NGHIỆM SỐNG LC -QUANGHOANG- THỨ TƯ CN6PS-A

 

  •  
    qua1955 .
     
    Chia sẻ Lời Chúa - Thứ Tư 5-20-20
     
    Phúc Âm Thánh Gioan. (16, 12-15) :THÁNH THẦN NÓI VỚI ANH EM
     
    Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: "Thầy còn nhiều điều phải nói với các con, nhưng bây giờ các con không thể lĩnh hội được. Khi Thần Chân lý đến, Người sẽ dạy các con biết tất cả sự thật, vì Người không tự mình mà nói, nhưng Người nghe gì thì sẽ nói vậy, và Người sẽ bảo cho các con biết những việc tương lai. Người sẽ làm vinh danh Thầy, vì Người sẽ lãnh nhận từ nơi Thầy mà loan truyền cho các con. Tất cả những gì Cha có, đều là của Thầy, vì thế Thầy đã nói: "Người sẽ lãnh nhận từ nơi Thầy mà loan truyền cho các con." 
     
    Suy niệm/SỐNG:
     
     Chúa Giêsu là Thiên Chúa Ngôi Con và Ngài dạy các môn đệ về Thiên Chúa Ngôi Cha và Thiên Chúa Ngôi Ba là Chúa Thánh Thần. Mặc dù Thánh Kinh không viết ra từ ngữ là: "Ba Ngôi", mọi người nên hiểu giáo huấn của Chúa Giêsu là Con Thiên Chúa và là Đấng Cứu Độ trần gian. Chúa Giêsu là sự thật và lời của Người cũng là sự thật. Bất cứ ai tin và tuân giữ lời của Chúa Giêsu sẽ lãnh nhận được sự sống đời đời.
     
    Thiên Chúa Ba Ngôi là một trong những mầu nhiệm cao cả nhất vượt xa trên lý trí của con người. Chúa Giêsu nói Chúa Cha và Ngài là một. Chúa Thánh Thần và Chúa Giêsu là một. Ba Ngôi Vị thánh khác nhau nhưng vẫn là một Thiên Chúa.
     
    Để tin Chúa Giêsu là Thiên Chúa Ngôi Con, mọi người phải có Chúa Thánh Thần soi dẫn. Vai trò của Chúa Thánh Thần rất cần thiết đến nỗi tất cả các Kitô hữu phải luôn cầu nguyện với Ngài. Không ai có thể nói rằng: "Đức Giê-su là Chúa", nếu người ấy không ở trong Thánh Thần."(1 Cr. 12, 3)
     
    Những ai có tâm hồn cứng cỏi khó tin nhận Chúa Giêsu nên cầu nguyện với Chúa Thánh Thần để Ngài có thể hướng dẫn họ đến sự thật toàn vẹn. Trước khi làm bất cứ điều gì, mỗi người Kitô hữu cũng nên cầu nguyện với Chúa Thánh Thần.
     
    Là một hội viên trong hội Đạo Binh Đức Mẹ, tôi luôn khấn cầu sự giúp đỡ của Mẹ Maria và các thánh Tông đồ cầu nguyện với Chúa Thánh Thần đến ngự xuống trên tôi như khi Ngài đến với họ vào Lễ Ngũ tuần trên hơn hai ngàn năm trước đây.
     
    Bình an của Chúa Kitô!

    Đa Minh Quang Hoàng, người Kitô hữu.
     
    --
     
    Bible sharing - Wednesday 5-20-20

    Gospel JN 16: 12-15

    Jesus said to his disciples: “I have much more to tell you, but you cannot bear it now. But when he comes, the Spirit of truth, he will guide you to all truth. He will not speak on his own, but he will speak what he hears, and will declare to you the things that are coming. He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you. Everything that the Father has is mine; for this reason I told you that he will take from what is mine and declare it to you.”

    Reflection:

    Jesus is God the Son and he taught his disciples about God the Father and God the Holy Spirit. Although the Holy Bible did not write down the word "Trinity", everyone should understand the teaching of Jesus who is the Son of God and a Savior of the world. Jesus is the truth and his word is also the truth. Whoever believes and observes the word of Jesus might have eternal life.

    God the Holy Trinity is one of the greatest mysteries that
     transcends human reason. Jesus said the Father and Him as one. The Holy Spirit and Jesus are one. Three Divine Beings are different but still one God.

    To believe that Jesus is the Son of God, everyone must have the inspiration of the Holy Spirit. The role of the Holy Spirit is so essential that all Christians should always pray to Him. No one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit."(1 Cr. 12, 3)

    Those who have difficulty believing in Jesus should pray to the Holy Spirit so that He can guide them to the full truth. Before doing anything, every Christian should pray to the Holy Spirit.

    As a member of the Legion of Mary, I always implore the help of Mary, and the Apostles to pray to the Holy Spirit coming upon me as He came upon them on the Pentecost in more than two thousand years ago.

    Peace of Christ!

    Dominic Quang Hoang, a Christian.
     

 

CẢM NGHIỆM SỐNG LC-THỨ NĂM CN6PS-A

 

  •  
    qua1955 .
    Wed, May 20 at 5:17 PM
     
     
    Chia sẻ Kinh Thánh - Thứ Năm 5-21-20

    Phúc âm MT 28: 16-20

    Mười một môn đệ đã đến Galilê, đến ngọn núi mà Chúa Giêsu đã ra lệnh cho họ. Khi họ nhìn thấy anh ta, họ tôn thờ, nhưng họ nghi ngờ. Sau đó, Chúa Giêsu đến gần và nói với họ, tất cả quyền năng trên trời và dưới đất đã được trao cho tôi. Do đó, hãy đi và làm cho các môn đệ của tất cả các quốc gia, rửa tội cho họ nhân danh Cha, và Con, và Chúa Thánh Thần, dạy họ tuân giữ tất cả những gì tôi đã truyền cho bạn. Và kìa, tôi luôn ở bên bạn, cho đến hết tuổi
     
    CẢM NGHIỆM SỐNG VÀ CHIA SẺ:

    Các môn đệ đã chứng kiến sự phục sinh của Chúa Giêsu và sự thăng thiên của Ngài trước mắt họ. Chúa Giêsu ủy thác cho họ đi đến tất cả các quốc gia để mang Tin mừng đến cho mọi người.

    Vai trò của các môn đệ trên thế giới là làm cho các môn đệ ở khắp mọi nơi trên thế giới và rửa tội cho những người tin vào Chúa Giêsu. Đây là một sự liên tục của Giáo hội của Chúa Giêsu để bất cứ ai tin vào Chúa Giêsu đều có thể nhận được sự cứu rỗi của Thiên Chúa cho đến khi Ngài trở về để phán xét toàn thế giới vào ngày cuối cùng.

    Nhiệm vụ của Hội Thánh Công giáo vẫn giống như các môn đệ được Chúa Giêsu ủy quyền. Mọi thành viên của Hội Thánh cũng có vai trò ngôn sứ để đưa Chúa Giêsu đến với những người chưa biết Ngài nhờ ân sủng được ban cho bởi Chúa Thánh Thần.

    Mặc dù một số môn đệ chưa có đức tin mạnh mẽ, Chúa Thánh Thần củng cố đức tin của họ để họ có thể hoàn thành sứ mệnh của Chúa Giêsu ủy quyền cho họ. Cũng vậy, mỗi Kitô hữu Công giáo phải luôn cầu nguyện với Chúa Thánh Thần trước khi truyền bá Tin mừng. Không cần phải sợ bất cứ điều gì do Chúa Giêsu luôn ở với mỗi người chúng ta (Mt. 28, 20).

    "Có Thiên Chúa bênh đỡ chúng ta, ai còn chống lại được chúng ta?"(Rm. 8, 31)

    Bình an của Chúa Kitô!

    Đa Minh Quang Hoàng, người Kitô hữu.
     
    --
     
    Bible sharing - Thursday 5-21-20

    Gospel MT 28: 16-20

    The eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had ordered them. When they saw him, they worshiped, but they doubted. Then Jesus approached and said to them, “All power in heaven and on earth has been given to me. Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, until the end of the age.”

    Reflection: 
     
    The disciples witnessed the resurrection of Jesus and His ascension before their eyes. Jesus commissioned them to go to all nations to bring the Gospel to everyone.

    The role of the disciples in the world is to make disciples everywhere in the world and to baptize those who believe in Jesus. This is a continuity of the Church of Jesus so that anyone who believes in Jesus can receive God's salvation until He returns to judge the whole world on the last day.

    The mission of the Catholic Church remains the same as the disciples authorized by Jesus. Every member of the Church also has 
    a prophetic role to bring Jesus to those who do not know Him by the grace of the Holy Spirit.

    Although some disciples do not yet have strong faith, the Holy Spirit strengthens their faith so that they may fulfill the mission Jesus authorized them to. Also, every Catholic Christian must always pray to the Holy Spirit before spreading the Gospel. There is no need to fear anything because Jesus is always with each one of us (Mt. 28, 20).

    "If God is for us, who can be against us?"(Rm. 8, 31)

    Peace of Christ!

    Dominic Quang Hoang, a Christian.

     

     
     
     

 

CẢM NGHIỆM SỐNG LC -QUANG TOÀN- THỨ BA CN6PS-A

 

  •  
    qua1955 .
    Mon, May 18 at 6:11 PM
     
     
    Chia sẻ Lời Chúa - Thứ Ba 19-5-20

    Phúc Âm Thánh Gioan. (16: 5-11)

    Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: "Bây giờ Thầy về với Ðấng đã sai Thầy, mà các con không ai hỏi Thầy: Thầy đi đâu? Nhưng vì Thầy đã nói với các con điều đó, nên lòng các con tràn ngập u sầu. Dầu vậy Thầy phải nói sự thật cho các con: Thầy đi thì ích lợi cho các con, vì nếu Thầy không đi, thì Ðấng Phù Trợ sẽ không đến với các con, nhưng nếu Thầy ra đi, Thầy sẽ sai Người đến với các con. Khi Người đến,Người sẽ tố cáo thế gian về tội lỗi, về sự công chính và về án phạt. Về tội lỗi vì họ đã không tin vào Thầy. Về sự công chính, vì Thầy về cùng Cha, và các con sẽ không còn thấy Thầy. Về án phạt, vì thủ lãnh thế gian này đã bị xét xử."

    Suy niệm/SỐNG VÀ CHIA SẺ:

    Có tin tốt cho các môn đệ của Chúa Giêsu vì Ngài yêu thương họ và không muốn để cho họ phải bị cô đơn và đau buồn khi Ngài sắp rời xa họ trong thế gian này. Chúa Giêsu nói với họ: "Thầy sẽ không để anh em mồ côi. Thầy đến cùng anh em."(Ga. 14, 18) Sau khi sống lại, Chúa Giêsu đã xuất hiện với họ nhiều lần để tiếp tục dạy cho họ biết những gì có thể đến.

    Trước khi lên trời, Chúa Giêsu nói rằng: "Thầy sẽ xin Chúa Cha và Người sẽ ban cho anh em một Đấng Bảo Trợ khác đến ở với anh em luôn mãi."(Jn. 14, 16). Ngài sẽ dẫn họ đến sự thật toàn diện. Đấng Bảo trợ mà Chúa Giêsu nói đến là Chúa Thánh Thần. Ngài là Thánh Thần ngôi ba. Chúa Thánh Thần sẽ hướng dẫn, bảo vệ và thánh hiến các môn đệ trong tình yêu và sự thật.

    Tin xấu cho người Do Thái là tội từ chối Chúa Giêsu. Họ sẽ bị lên án vì sự cứng lòng tin. Niềm tin nên là một hành động của ý chí tự do. Tại sao Chúa Giêsu nói họ sẽ bị kết án do không tin vào Ngài? Chúa Giêsu nói họ sẽ bị kết án vì tội lỗi của họ. Người Do Thái phạm tội chống lại Chúa Giêsu. Họ đã không chấp nhận Chúa Giêsu và từ chối ăn năn tội lỗi của họ. Nếu người Do Thái tin nhận Ngài là Đấng cứu độ và sửa đổi cuộc sống của họ, họ sẽ không bị kết án. Người Do Thái đã từ chối Chúa Giêsu là Con Thiên Chúa, Đấng Cứu Rỗi của họ và đã giết Ngài. Đó cũng có nghĩa là người Do Thái đã từ chối ơn cứu rỗi của Thiên Chúa do ý chí tự do của chính họ.

    Mặc dù người Do Thái vẫn đang sống trên thế gian, nhưng họ đã bị kết án vì tội lỗi của họ rồi. Cho đến khi cái chết của họ đến, sự kết án sẽ đến với họ mãi mãi.

    Tin tốt hay xấu sẽ tùy thuộc vào ý chí tự do của mỗi người và nó có thể được biết ngay bây giờ trong cuộc sống này. Nếu tin vào Chúa Giêsu và sám hối tội lỗi, mọi người sẽ nhận được ơn cứu rỗi của Thiên Chúa. Tin tưởng và theo Chúa Giêsu, mỗi người sẽ nhận được tin mừng vì Ngài thực sự là Tin mừng.

    Người Kitô hữu không nên cô đơn và buồn sầu. Nếu ai thuộc về Chúa Giêsu thì nên vui mừng vì Chúa Giêsu và Chúa Thánh Thần luôn ở với họ trong mọi hoàn cảnh ở mọi nơi và lọi lúc.

    Bình an của Chúa Kitô!

    Đa Minh Quang Hoàng, người Kitô hữu.
     
    -----------------------
     
    Bible sharing - Tuesday 5-19-20

    Gospel JN 16: 5-11

    Jesus said to his disciples: “Now I am going to the one who sent me, and not one of you asks me, ‘Where are you going?’ But because I told you this, grief has filled your hearts. But I tell you the truth, it is better for you that I go. For if I do not go, the Advocate will not come to you. But if I go, I will send him to you. And when he comes he will convict the world in regard to sin and righteousness and condemnation: sin, because they do not believe in me; righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see me; condemnation, because the ruler of this world has been condemned.”

    Reflection:
     
    There is good news for Jesus' disciples because He loves them and does not want to let them be lonely and sad when He is about to leave them in this world. Jesus said to them, "I will not leave you orphans; I will come to you."(Jn. 14, 18) After rising from death, Jesus appeared to them many times to continue teaching them what might come to them.

    Before ascending heaven, Jesus told them, "I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you always."  He will send the Holy Spirit coming to them to guide them in the whole truth. The Advocator Jesus talked about is the Holy Spirit. He is the third Divine Being. The Holy Spirit will guide, protect, and consecrate the disciples in love and truth. 

    The bad news for the Jews is the sin of rejecting Jesus. They will be condemned for their unbelief. Faith should be an act of free will. Why did Jesus say they would be condemned for not believing in Him? Jesus said they would be condemned for their sins. Jews sinned against Jesus. They did not accept Jesus and refused to repent of their sins. If the Jews accepted Him as Savior and changed their lives, they would not be condemned. The Jews rejected Jesus as their Son, their Savior, and killed Him. It also means that the Jews rejected God's salvation by their own free will.

    Although the Jews still lived on earth, they had been already condemned due to their sins. Until their death coming, the condemnation would come to them for good.

    Good or bad news will depend on each person's free will and it can be known right now in this life. If people believe in Jesus and repent of their sins, everyone will receive God's salvation. Believe in and follow Jesus, each person will receive the good news because He is truly the Gospel.

    Christians should not be lonely and sad. If anyone belongs to Jesus, he should rejoice because Jesus and the Holy Spirit are always with them in every situation everywhere and every time.

    Peace of Christ!

    Dominic Quang Hoang, a Christian.