2. Cảm Nghiệm Sống Lời Chúa

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - CHRISTOPHER - CN18TN-C

 

  •  
    Mo Nguyen
    CẢM NGHIỆM SỐNG LỜI CHÚA
    CHRISTOPHER

     

     

     

                                                      EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME – YEAR C

                                                                                   31st JULY 2022

                                                                        BREAKING OPEN THE WORD

                                                          THE SEARCH FOR WISDOM (Luke 12:13-21)

     

    When the author of Ecclesiastes declares that all is vanity it is important to know that the Hebrew word hebel refers to much more than vanity since it includes ideas of what is transitory, just a breath, and without substance. We all seek wisdom and meaning in a world that is often unjust and full of inconsistencies and paradoxes. As Christians, we look for that time when God will heal the wounds and injustices of our world and renew all creation. This was not the case when Ecclesiastes was written. At that time, there was no concept of an afterlife. The people believed that what was unresolved during our lives would stay that way, and understandably that provided a powerful and painful challenge for the people of Israel.

    In both the first reading and in the parable of the rich fool, we can see that the saying holds true that ‘you can’t take it with you’. For all his wealth and fortune the wealthy man does not have the key to eternal life and his self-focus is shown to be sadly mistaken as he learns that the riches that endure to eternal life are of another kind altogether.

    Paul reminds us that we have been raised with Christ and that our lives must reflect this. True wisdom is to be found in living lives with integrity, reflecting our identity as followers of Christ by the quality of our thought and actions. We have been brought into a new creation where our old prejudices and divisions must be left behind as we put on Christ anything that will not endure into eternal life.

    CHRISTOPHER MONAGHAN CP

     

    Wisdom Song - Laura Woodley Osman (Story of All Stories Official Lyric Video):

    Wisdom Song - Laura Woodley Osman (Story of All Stories Official Lyric Video) - Bing video

     

                                            TÌM KIẾM KHÔN NGOAN:

                           (231) TÌM KIẾM KHÔN NGOAN - YouTube

     

     

     

     

 

SỐNG VÀ CHIA SẺ LC - LM MINH ANH - THỨ BẢY

  •  LM MINH ANH
    SỐNG VÀ CHIA SẺ LỜI CHÚA
     
     
    Thứ Bảy, Tuần XXVII Thường Niên, Năm Chẵn  
    - Gr 26, 11-16. 24  -  Mt 14, 1-12
     

    HỌC TỪ CHỐI ĐIỀU ĐƯỢC PHÉP

    “Xin đừng để sóng cồn cuốn con đi!”.

    A.W. Tozer nói, “Âm thanh của một cây vĩ cầm độc tấu sẽ như thế nào nếu các dây trên cây đàn của người nghệ sĩ đều buông thõng, không căng, nghĩa là vô kỷ luật!”. Cũng thế, cuộc sống của một Kitô hữu sẽ ra sao nếu người ấy sống buông thả và vô kỷ luật. Bạn sẽ không biết từ chối những điều cấm, nếu đã không ‘học biết chối từ những điều được phép!’.

    Kính thưa Anh Chị em,

    Ý tưởng của A.W. Tozer được gặp lại qua cả hai bài đọc hôm nay khi chúng ta mượn lại một lời trong Thánh Vịnh đáp ca để thưa lên cùng Chúa, “Xin đừng để sóng cồn cuốn con đi!”. Để không bị ‘sóng cồn’ cuốn đi, hãy ‘học biết từ chối điều được phép!’. Câu chuyện của Giêrêmia suýt bị chôn sống và câu chuyện của Gioan Tẩy Giả bị chặt đầu sẽ nói nhiều hơn về điều đó.

    Với bài đọc thứ nhất, “Xin đừng để sóng cồn cuốn con đi!” trước hết, là tâm tình của Giêrêmia, người được Chúa sai đến với dân, mang sứ điệp đòi họ phải thay đổi, đừng buông theo thói đời và vô kỷ luật; thế mà, đối với dân, đó là một sứ điệp chói tai, nên tốt nhất, là chôn sứ điệp cùng với người mang nó! Với bài Tin Mừng, chiếc đầu của Gioan Tẩy Giả như là phần thưởng cho một cô gái, con một ả tình nhân của một vị vua, người đã đưa ra một lời hứa bốc đồng lúc men tình đã làm ông chếnh choáng, thì “Xin đừng để sóng cồn cuốn con đi!” còn là tâm tình của mỗi người chúng ta! Sẽ rất thú vị khi nói rằng, cả chúng ta, hãy cầu xin cho mình khỏi bị ‘sóng cuốn’ trong những cuộc vui, những kỳ nghỉ; dẫu đó là những gì được phép!

    Trong cuộc sống, sẽ không có gì sai khi chúng ta có những dịp mừng kỷ niệm, hoặc những ngày nghỉ với những khoảnh khắc vui vẻ và thư giãn. Cuộc sống của một Kitô hữu hay của một người tu trì rất giàu những khoảnh khắc hạnh phúc theo nghĩa này; tuy nhiên, như trường hợp trong bữa tiệc của Hêrôđê, chúng ta có nguy cơ tìm kiếm một sự giải trí hoặc một trò tiêu khiển vốn chỉ có thể thao túng niềm đam mê, làm suy yếu đạo đức, khiến chúng ta xúc phạm sâu sắc đến Chúa và tha nhân. Hêrôđê trở thành kẻ giết người hơn là một vị vua tốt; đam mê nhục dục và sự tôn trọng tha nhân đã nên bất trị nơi ông, khiến ông tiêu diệt hơn là bảo vệ tha nhân.

    Tôi phải nhớ rằng, cả trong những giây phút thư giãn, tôi có trách nhiệm bảo vệ và nuôi dưỡng căn tính Kitô và căn tính ơn gọi của tôi; còn hơn thế, là con Chúa, tôi phải nên thánh trong đời thường! Vì thế, hãy cho phép mình tìm kiếm những trò tiêu khiển lành mạnh, những nơi trong lành, mà tôi có thể chia sẻ niềm vui trong chừng mực với bạn bè, gia đình và với những người thân yêu. ‘Chừng mực’, một điều gì đó thật đáng kể! Vì thế, sẽ không bao giờ có một cuộc vui được gọi là ‘tới bến’ ngay cả với những người thân! Vì người ta sẽ không biết từ chối những điều cấm nếu đã không ‘học biết chối từ những điều được phép!’. Và không phải điều tôi dâng cho Chúa mới đáng giá, nhưng sẽ đáng giá hơn, điều tôi từ chối vì Ngài!

    Anh Chị em,

    “Xin đừng để sóng cồn cuốn con đi!”. Lời cầu mà con cái Giáo Hội thưa lên hôm nay là lời cầu rất thực cho những ai ý thức phận hèn yếu đuối của mình. Quả thế, trong thâm tâm, Hêrôđê không muốn giết Gioan vì ông cũng yêu quý Gioan; thế nhưng, chỉ thiếu khôn ngoan trong một giây phút nông nổi, ông đã phải mang tội giết người và phải áy náy suốt đời. Cũng thế, đang sống trong một thế giới rất ảo, ít nhiều chúng ta cũng bị nó hấp lực; vì thế, rất dễ dàng, chúng ta có thể chà đạp lên nhân phẩm, hạnh phúc hoặc ngay cả sự sống của người khác. Hãy nói “Không” với sự ích kỷ của mình từ những đòi hỏi thấp hèn và lăng loàn của bản thân; ‘học từ chối điều được phép!’. Và thật không dễ để làm được điều này nếu chúng ta không có cho mình một kỷ luật khắt khe đối với bản thân và nghiêm túc xét mình hằng ngày.

    Chúng ta có thể cầu nguyện,

    “Lạy Chúa, xin đừng để một đam mê nào trói buộc con, trừ mỗi đam mê yêu mến Chúa và chỉ tìm làm vui lòng Chúa; nhờ đó, con sẽ không bị ‘sóng cuốn' trôi!”, Amen.

    (Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)

    Kính chuyển:

    Hồng

     

CAM NGHIỆM SỐNG LC - CHRISTOPHER - CN18TN-C

  •  
    Mo Nguyen
     
     
     

     

     

                                                      EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME – YEAR C

                                                                                   31st JULY 2022

                                                                        BREAKING OPEN THE WORD

                                                          THE SEARCH FOR WISDOM (Luke 12:13-21)

     

    When the author of Ecclesiastes declares that all is vanity it is important to know that the Hebrew word hebel refers to much more than vanity since it includes ideas of what is transitory, just a breath, and without substance. We all seek wisdom and meaning in a world that is often unjust and full of inconsistencies and paradoxes. As Christians, we look for that time when God will heal the wounds and injustices of our world and renew all creation. This was not the case when Ecclesiastes was written. At that time, there was no concept of an afterlife. The people believed that what was unresolved during our lives would stay that way, and understandably that provided a powerful and painful challenge for the people of Israel.

    In both the first reading and in the parable of the rich fool, we can see that the saying holds true that ‘you can’t take it with you’. For all his wealth and fortune the wealthy man does not have the key to eternal life and his self-focus is shown to be sadly mistaken as he learns that the riches that endure to eternal life are of another kind altogether.

    Paul reminds us that we have been raised with Christ and that our lives must reflect this. True wisdom is to be found in living lives with integrity, reflecting our identity as followers of Christ by the quality of our thought and actions. We have been brought into a new creation where our old prejudices and divisions must be left behind as we put on Christ anything that will not endure into eternal life.

    CHRISTOPHER MONAGHAN CP

     

    Wisdom Song - Laura Woodley Osman (Story of All Stories Official Lyric Video):

    Wisdom Song - Laura Woodley Osman (Story of All Stories Official Lyric Video) - Bing video

     

                                            TÌM KIẾM KHÔN NGOAN:

                           (231) TÌM KIẾM KHÔN NGOAN - YouTube

     

     

     

     

CẢM NGHIÊM SỐNG LỜI CHÚA - ĐBĐM - CN18TN-C

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - TGP SAIGON

  •  TGM NGUYỄN NĂNG
     

    Thứ Bảy tuần 17 Thường niên năm II (Mt 14,1-12)

     

    Tin mừng: Mt 14, 1-12

    1 Thời ấy, tiểu vương Hê-rô-đê nghe danh tiếng Đức Giê-su, 2 thì nói với những kẻ hầu cận rằng: “Đó chính là ông Gio-an Tẩy Giả; ông đã từ cõi chết trỗi dậy, nên mới có quyền năng làm phép lạ”.

    3 Số là vua Hê-rô-đê đã bắt trói ông Gio-an và tống ngục vì bà Hê-rô-đi-a, vợ ông Phi-líp-phê, anh của nhà vua.

    4 Ông Gio-an có nói với vua : “Ngài không được phép lấy bà ấy”. 5 Vua muốn giết ông Gio-an, nhưng lại sợ dân chúng, vì họ coi ông là ngôn sứ.

    6 Vậy, nhân ngày sinh nhật của vua Hê-rô-đê, con gái bà Hê-rô-đi-a đã biểu diễn một điệu vũ trước mặt quan khách, làm cho nhà vua vui thích.

    7 Bởi đó, vua thề là hễ cô xin gì, vua cũng ban cho.

    8 Nghe lời mẹ xui bảo, cô thưa rằng: “Xin ngài ban cho con, ngay tại chỗ, cái đầu ông Gio-an Tẩy Giả đặt trên mâm”.

    9 Nhà vua lấy làm buồn, nhưng vì đã trót thề, lại thề trước khách dự tiệc, nên truyền lệnh ban cho cô.

    10 Vua sai người vào ngục chặt đầu ông Gio-an.

    11 Người ta đặt đầu ông trên mâm, mang về trao cho cô, và cô ta đem đến cho mẹ.

    12 Môn đệ ông đến lấy thi hài ông đem đi mai táng, rồi đi báo cho Đức Giê-su.

     

    1. Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

    Sứ điệp: Hoa trái của Xa-tan là tội lỗi. Hoa trái của Thánh Thần là công chính và tình yêu mến. Tư tưởng, lời nói, việc làm của ta phải do Chúa Thánh Thần thúc đẩy.

    Cầu nguyện: Lạy Chúa, Tin Mừng hôm nay cho con thấy hai hạng người. Hạng người thứ nhất suy nghĩ và hành động theo tinh thần xác thịt. Bà Hê-rô-đi-a vì ham danh, ham quyền, ham lợi lộc, đã bỏ chồng đuổi theo vua Hê-rô-đê. Hơn nữa, vì nuôi lòng hận thù, bà đã dạy con gái mình phạm tội ác là xin được đầu thánh Gio-an đặt trên đĩa. Còn vua Hê-rô-đê vì ham sắc dục đã cướp vợ của anh mình. Hơn nữa, vì sợ mất mặt, vua Hê-rô-đê đã liều giết thánh Gio-an Tẩy Giả cách bất công. Tội ác kéo theo tội ác.

    Ngược lại thánh Gio-an Tẩy Giả đã để Chúa Thánh Thần hướng dẫn, Ngài đã can đảm nói lên sự thật, đã chấp nhận chết cho sự thật, chết cho công lý.

    Lạy Chúa, con hiểu rằng cuộc đời là một cuộc chiến. Sự thiện và sự ác đấu tranh nơi con, giành giật từng tư tưởng, từng lời nói và từng việc làm của con. Chúa dạy con nghĩ điều thiện, nói những lời tốt đẹp và làm việc lành. Chúa ban ơn để đời con sinh ra hoa trái thánh thiện. Chúa động viên con và hé mở cho con thấy phần thưởng thiêng liêng nếu con biết sống theo Thánh Ý Chúa.

    Xin Chúa đừng để con chạy theo lợi lộc, danh vọng, sắc dục, hận thù, để rồi gây ra tội ác. Xin Chúa chớ để con sa chước cám dỗ. Amen.

    Ghi nhớ: “Hêrôđê sai người đi chặt đầu Gioan, và các môn đệ của Gioan đi báo tin cho Chúa Giêsu”.
    Kính chuyển:
    Hồng