1. Hôn Nhân & Gia Đình

HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH- TIẾNG VỌNG NAGIARET

  •  
    Chi Tran

     
     
    TIẾNG VỌNG TỪ NA-GIA-RÉT

     

    Lễ Thánh Gia Thất là một dịp rất quý báu để cùng suy nghĩ về gia đình Ki-tô hữu. Na-gia-rét đã trở thành một địa danh quen thuộc không hẳn vì là nơi được Tân Ước nhắc đến, mà vì từ nơi đó mọi Ki-tô hữu có thể chiêm ngưỡng một gia đình gương mẫu nhất, đẹp nhất, hạnh phúc nhất, thánh thiện nhất.

     

     

    Đó là gia đình thánh, gồm ba thành viên Giu-se – Ma-ri-a và Giê-su. [*]

     

    Vài nét về gia đình Na-gia-rét

    Người trụ cột gia đình là Giu-se, một bác thợ mộc và là cha nuôi của Đức Giê-su. Giu-se vẫn được coi là một con người hiền lành và ít nói. Thánh kinh dường như không ghi lại lời nào của ngài. Thay vào đó, con người kín đáo ấy lại luôn là biểu tượng của lòng trung tín, tinh thần trách nhiệm và sự chuyên cần lao động.

     

    Giu-se trung tín vì ông vâng phục và thi hành trọn vẹn ý Thiên Chúa trong mọi hoàn cảnh, kể cả những lúc khó khăn và trong những tình huống khó hiểu nhất.

     

    Giu-se cũng chứng tỏ tinh thần trách nhiệm cao vì ông hoàn thành tốt đẹp bổn phận của một người chồng, người cha trong gia đình. Giu-se ít nói và hiền lành nhưng con người ấy sống dũng cảm và đầy nghị lực. Ông đã vượt qua chính mình để cho thánh ý Thiên Chúa thể hiện nơi bản thân và trong cuộc sống mình.

     

    Giuse cũng rất chuyên cần lao động để nuôi sống gia đình, để làm gương cho con trẻ Giê-su. Tấm ảnh đạo “Thánh Gia” trong đó Giu-se thợ mộc cầm cưa xẻ gỗ trong khi con trẻ Giê-su phụ việc lăng xăng bên cạnh, còn Ma-ri-a đang chuyên chú làm việc nội trợ…vẫn còn là một trong những ảnh đạo được trân trọng, ưa thích nhất bởi nét đáng yêu mộc mạc của cảnh sinh hoạt đầm ấm, thân thương nơi gia đình Na-gia-rét.

     

    Về phần Ma-ri-a, người đã đính hôn với Giu-se, là một thiếu nữ được chị Ê-li-sa-bét xưng tụng là “Trong nữ giới có người là diễm phúc!” (Lc 1,42). Ma-ri-a thật diễm phúc vì được chọn làm mẹ Đấng Cứu Thế. Nhưng Ma-ri-a lại là một phụ nữ rất kín đáo, thánh thiện, khiêm nhu và trong sáng.

     

    Ma-ri-a diễm phúc không phải do công đức của mình nhưng do tình thương của Thiên Chúa, nên cô hết mực khiêm nhu, hết mực kín đáo. “Này tôi là tôi tá Chúa, xin hãy thành sự cho tôi theo lời Ngài” (Lc 1,38). 

     

    Cũng như bạn mình, ông Giu-se, Ma-ri-a hiền hậu, ít nói, cô sống vâng phục và lo chu toàn mọi bổn phận của một người vợ hiền, của một người mẹ đầy tình yêu thương. Sự kín đáo, tế nhị và thánh thiện của Ma-ri-a đã biểu lộ trong bài ca Magnificat và nhất là trong suốt cuộc đời trần gian của ngài.

     

    Cuộc đời của Ma-ri-a có thể đóng khung trong tiếng “Xin vâng!”. Tại tiệc cưới ca-na (x. Ga 2, 1-12), Ma-ri-a chỉ lẳng lặng nói một câu, “Ngài có bảo gì, hãy làm theo!”. Và ý định của Thiên Chúa đã thành sự  bắt đầu từ hai tiếng “Xin vâng!” lúc diễn ra biến cố truyền tin, cho đến đồi Gôn-gô-tha nơi mà ngài chỉ biết đứng lặng yên để nghĩ suy mầu nhiệm của Con và đón nhận trong vâng phục ý định của Thiên Chúa (x. Ga 19, 25-27).

     

    Niềm kính thờ Thiên Chúa, tình yêu thương đầm ấm trong cộng đồng gia đình, sự chấp nhận hoàn cảnh sống và tình huống nào bất kỳ theo ý Thiên Chúa, sự lo toan chu toàn bổn phận của cha, của mẹ, của con…đã tạo nên nơi gia đình Na-gia-rét một nét đặc trưng và một khuôn mẫu sống đạo tuyệt vời cho các gia đình Ki-tô hữu mọi thời, mọi nơi.

     

    Bầu khí gia đình Giu-se - Ma-ri-a - Giê-su đã được thánh Lu-ca mô tả tóm lược như sau: “Và Ngài đã xuống với ông bà về Na-gia-rét. Và Ngài hằng tùng phục hai ông bà. Còn mẹ ngài thì giữ kỹ hết các điều trong lòng bà. Và Đức Giê-su cứ tấn tới thêm về khôn ngoan, vóc dạng, và ân sủng trước mặt Thiên Chúa và trước mặt người ta” (Lc 2,51-52).

    . . . . . . . . . . . . . . . 

    Còn gia đình của chúng ta thì sao?

     

    Xin nhắc lại là thư mục vụ của Hội Đồng Giám Mục VN năm 2002 chủ đề “Thánh hóa gia đình” đã nêu rõ như sau:

     

    Nhờ hôn nhân mà đôi bạn trở thành cha mẹ, lãnh nhận nơi Thiên Chúa quà tặng là những người con. Khi cha mẹ yêu thương con cái, họ trở thành dấu chỉ hữu hình của Tình Yêu Thiên Chúa đối với con người. Khi cha mẹ chăm sóc con cái, họ làm thành một cộng đồng hiệp thông những ngôi vị. Chính sự hiệp thông mật thiết trong gia đình Ki-tô giáo là hình ảnh sự hiệp thông giữa Ba Ngôi Thiên Chúa: Yêu nhau và nên một với nhau mà vẫn hoàn toàn tôn trọng sự khác biệt giữa các ngôi vị…” (số 6). 

     

    Qua giáo huấn trên, mỗi gia đình Ki-tô hữu chúng ta có nhiều gợi ý để suy nghĩ và quyết tâm thực hành Lời Chúa, noi gương gia đình thánh ở Na-gia-rét khi xưa, hướng tới mục đích:

     

    - Xây dựng một gia đình Ki-tô giáo thánh thiện, yêu thương, đầy lòng bao dung và tinh thần trách nhiệm;

     

    - Xây dựng một mái ấm hạnh phúc, trong đó mọi thành viên biết hy sinh cho nhau, biết sống và lao động vì người khác;

     

    - Xây dựng một cộng đồng nhỏ bé ngày càng bền vững, gắn bó, thủy chung, dõi theo sự hiệp thông mật thiết giữa Ba Ngôi Thiên Chúa, giữa Thiên Chúa và con người, giữa Chúa Ki-tô và Hội thánh của Ngài;

     

    - Xây dựng một môi trường thuận lợi, thích hợp nhất nhằm đào tạo những tín hữu ưu tú cho Hội thánh và những công dân hữu ích cho xã hội ./.

     

    Aug. Trần Cao Khải

    ________________ 

    [*] Các câu Thánh Kinh sử dụng trong bài dựa theo bản dịch Thánh Kinh của LM Nguyễn Thế Thuấn DCCT năm 1976

     

     
     

TÂM SỰ VỚI CHÚA - SÁNG 19-12-2019

  •  
    Mo NguyenDec 18 at 1:18 PM
     
     
    anh.jpg

     

                          FIND US FAITHFUL

     

    MORNING PRAYER (Thursday 19 December 2019)

    Lord, I pray for gifts and talents

    that will help me and other people.

    As I pray for these gifts

    I know, too,

    that I will need to work hard

    at developing them

    - to become more patient,

    - to grow in wisdom,

    - and to be faithful in friendship.

    May I be as faithful to others

    as you are to me.

    Amen.

    Find us Faithful - Steve Green [With Lyrics]:

    https://www.youtube.com/watch?v=eERKnxzNzwg

     

    ANDREA BOCELLI (HQ) AVE MARIA (SCHUBERT):

    https://www.youtube.com/watch?v=pwp1CH5R-w4

     

     

    ave.jpg

    Mừng Vui Lên Sion:

    https://www.youtube.com/watch?v=boAAWIlotR4

     

     

     

     

     

     

     

MỖI NGÀY MỘT CÂU KT - DAILY BIBLE VERSE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tuesday, November 12, 2019

Feast of St Frances Xavier Cabrini, Patronness of Immigrants.

 

 


 

“Ten were cleansed, were they not? Where are the other nine?  Has none but this foreigner returned to give thanks to God?”  Then he said to him, “Stand up and go; your faith has saved you.” (Luke 17: 17 - 19).

Wednesday of the 32nd week in Ordinary Time is the feast of St Frances Xavier Cabrini (1850 - 1917), Virgin and Patroness of immigrants. Mother Frances Xavier Cabrini served well the immigrants of America in obedience to the order of Pope Leo XIII. Her anniversary is a reminder of our debt to widows, orphans and immigrants.

In two weeks, we shall be celebrating Thanksgiving. Our Gospel meditation for today is a great lesson to shape our minds and hearts for Thanksgiving 2019.

Are you postponing thanking God for anything? Health, family blessings, financial prosperity, new job or promotions, sold homes or new cars, plentiful food, peace about the future? How about the Daily Bread of the Eucharist? Do you know that the Eucharist means Thanksgiving? To him whom much is given, much will be required.

For the leper who did not postpone his Thanksgiving, Jesus said: “Stand up and go; your faith has saved you.” (Luke 17: 19). Beware: what you think is now yours may not be yours until you return to give thanks. For the Lord orders:
"In all circumstances give thanks, for this is the will of God for you in Christ Jesus." (1 Thessalonians 5: 18).

Daily Bible Verse @ SeekFirstcommunity.com

 

Monday, November 11, 2019

The souls of the saints are in the hand of God.

 

 

 

"The souls of the righteous are in the hand of God, and no torment shall touch them. They seemed, in the view of the foolish, to be dead; and their passing away was thought an affliction and their going forth from us, utter destruction.
But they are in peace." (Wisdom 3: 1-3).

 

Tuesday of the 32nd week in Ordinary Time is the feast of St Josaphat (1580 - 1623), Bishop and Martyr. Born in Poland to Orthodox parents, Josaphat became a Catholic. As Bishop, he worked for the unity of the Orthodox and the Roman Church and was martyred for his efforts.

November is the month we remember in a special way the souls of the faithful departed. An Indian guru said to the disciples on his death bed: "When you remember me, I shall be present." Exactly! Is this not what we do in the Eucharist? This is why Memorial is one of the many names of the Eucharist. How do you remember your loved ones who are on the other side of life? Because our saint of the day is a canonized saint, we remember Josaphat through the Sacred Liturgy. You can remember your loved ones through offering Mass, Rosary and prayers for them.

"Chastised a little, they shall be greatly blessed, because God tried them and found them worthy of himself." (Wisdom 3: 5).

After brief chastisement, that is purification, these souls will be admitted to Paradise to enjoy eternal life with Jesus.

"Those who trust in him shall understand truth, and the faithful shall abide with him in love: Because grace and mercy are with his holy ones, and his care is with the elect." (Wisdom 3: 9).

Amen!

Daily Bible Verse @ SeekFirstcommunity.com

 

Sunday, November 10, 2019

The Feast of St Martin of Tours, Veteran of Veterans.

 

 

 

 

“Increase our faith.”  The Lord replied, “If you have faith the size of a mustard seed, you would say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you." (Luke 17: 5 - 6).

Monday of the 32nd week in Ordinary Time is the feast of St Martin of Tours (316 - 397), Bishop. Martin was a soldier in the imperial army of Rome. After he encountered Jesus Christ, he became a Christian and a man of peace. Today is also Veteran holiday in the USA, Armistice Day in other countries. November 11  served in the past as a day of memorial of signing peace treaties.  The treaty to end World War One was signed on the Feast of St Martin of Tours, November 11th. Hail Jesus Christ, Prince of Peace. Happy Veterans Day!

"Increase our faith." What is the connection between Faith and Prayer. I have two favorite quotations from two great men on faith and prayer.

#1. If you pray, you are saved. If you do not pray, you are lost. (St Alphonsus Liguori, Bishop and Doctor of the Church).
#2. I believe because I pray.  (Karl Rahner, SJ hailed as one of the greatest theologians.

The only thing Jesus called a vital necessity is Prayer. Not work. Not fasting. (CCC 2742). Therefore if you want your faith to grow, start praying.
Pray always. Pray everywhere. Pray about everything. And before you know it, you too will be enjoying the fruits of the faith that moves mountain.

Daily Bible Verse @ SeekFirstcommunity.com

 

Saturday, November 09, 2019

We believe in the Resurrection of the dead and life everlasting.

 

 

 

 

"That the dead will rise even Moses made known in the passage about the bush, when he called ‘Lord’ the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob;  and he is not God of the dead, but of the living, for to him all are alive.” (Luke 20: 37 - 38).

Sunday of the 32nd week in Ordinary Time. Do you know that November is the month the Church prays especially for the poor souls in purgatory? They are poor because the purification process is not a champagne party. Moreover, many of these souls have nobody to pray for them.

Do you scoff at the idea of the Resurrection of the dead, eternal life, heaven and hell? A Protestant friend of mine asked me once: "Why do you people pray to and for dead people?" I answered him by pointing to our Scripture verse for today. God Himself says that "He is not God of the dead, but of the living, for to him all are alive.” Jesus silenced the Sadducees  through this Scripture. My friend had no answer.

We profess this faith:
"I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of the saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen."

If you believe in the Resurrection and life everlasting, live as you believe.

“In learning and professing the faith, you must accept and retain only the Church’s present tradition, confirmed as it is by the Scriptures…. Now I order you to retain this creed for your nourishment throughout life and never to accept any alternative, not even if I myself were to change and say something contrary to what I am now teaching, not even if some angel of contradiction, changed into an angel of light, tried to lead you astray. For even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to that which you have now received, let him be accursed in your sight.” (St Cyril of Jerusalem, Father of the Church).

If there is no Resurrection of the dead, then the Church has deceived billions of people for over 2000 years. St John Henry Newman said  that what so many people have believed for so many years cannot be wrong.

"The King of the world will raise us up to live for ever." (Cf 2 Maccabees 7:1-2,9-14).

Daily Bible Verse @ SeekFirstcommunity.com

 

Friday, November 08, 2019

The Feast and Dedication of the Mother of All the Church in the World.

 

 

"I have chosen and consecrated this house, says the Lord, for my name to be there forever. (2 Chronicles 7: 16).

Saturday of the 31st week in Ordinary Time is the feast of the Dedication of the Lateran Basilica.
The Lateran Basilica in Rome is the Pope’s own church as the Bishop of Rome. It was dedicated in 324 AD. It is the Mother Church of all the Churches in the world and the sign of the unity of the Church built on the Apostles. All the Bishops of the world, successors of the Apostles manifest this unity through their union with the Bishop of Rome, the successor of Peter.

We the Faithful are the living and chosen stones that make up the edifice of our Basilica, Cathedral or our humble Parish Church. May God increase the growth of the Church.

On this day, let us also remember that each Basilica, Cathedral and Church in the world foreshadows the heavenly Jerusalem. It is in the holy Sanctuary we partake of the Sacraments.

Daily Bible Verse @ SeekFirstcommunity.com

 

Thursday, November 07, 2019

You have been found wanting in the management of the assets entrusted to you.

 

"What is this I hear about you? Prepare a full account of your stewardship, because you can no longer be my steward." (Luke 16: 2).

Friday of the 31st week in Ordinary Time. When the boss asks: "What is this I hear about you?" How do you react to the query?

Tell me how you have managed your time, talent and treasure, the boss queries. Like the fruitless fig tree, do you understand that you have less than one year to become fruitful? When your stewardship of time, talent and treasure is found wanting, cry out to the Holy Spirit for help. God will not tolerate a fruitless fig tree after the probation period is over.

O that you will hear His voice today, do not harden your heart.

Daily Bible Verse @ SeekFirstcommunity.com

 

VĂN HÓA VÀ GIA ĐÌNH - MẮT CỦA TRÁI TIM

  •  
    Chi Tran - Nov 16 at 12:41 AM
     
     
     

    MẮT CỦA TRÁI TIM 

     

    “Người ta nhìn người bằng mắt, bố mẹ nhìn người bằng trái tim. Tim sáng hơn mắt, thật.”

     

     

    Gần nhà ngoại tôi có một đôi vợ chồng già bị mù. Họ đã có với nhau một đàn con cháu đông đúc. Nghe ngoại nói, năm nay hai cụ đã ngót nghét tám mươi tuổi.

    Ngoại kể, ngày xưa, khi lấy nhau, người chồng ngồi xe bò đi đón vợ. Tuy cô dâu và chú rể đều không nhìn thấy gì, nhưng chú rể vẫn nhờ người cuốn đầy lụa điều lên chiếc xe và đầu con bò, như vậy cho giống đám cưới. 

     

    Khi cô dâu vừa về nhà chồng, chú rể dắt tay vợ rà mò từ nhà trên xuống nhà bếp, khắp lượt các ngóc ngách trong  gia đình. Rồi cũng từ đó, suốt hơn nửa thế kỷ, trong cái thôn nghèo chẳng mấy ai biết đến ấy, dù trời mưa hay nắng, người ta luôn nhìn thấy họ tay trong tay, lẳng lặng cùng nhau làm mọi việc.

    Trong cái thôn nghèo ấy, dù trời mưa hay nắng, người ta luôn nhìn thấy họ tay trong tay, lẳng lặng cùng nhau làm mọi việc. 

    Có lẽ trong tất cả công việc thì khó nhất vẫn là múc nước từ giếng lên. Lần nào cũng thế, hai người họ đều dắt nhau đi. Người vợ sờ thấy cây gỗ ở cạnh giếng, một tay ôm chặt cây, còn tay kia níu chặt bàn tay chồng. Người chồng quỳ trên sàn giếng thả gầu xuống múc, kéo nước lên.

    Có người nhìn thấy họ múc nước khó khăn ngỏ ý muốn giúp nhưng hai vợ chồng đều cảm ơn rồi từ chối. Họ bảo: “Các ông bà giúp được chúng tôi một lần, nhưng không giúp được chúng tôi một đời”.

     

    Cứ như thế, hai vợ chồng luôn tay dắt tay nhau đi lấy nước cho đến khi đứa con đầu lòng có thể gánh được một gánh nước. Dân làng đều cảm thấy lạ lùng. Trong thôn cũng có nhiều trai gái trẻ từng vì đất trơn mà trượt chân ngã xuống giếng, nhưng đôi vợ chồng mù chưa lần nào té ngã. Càng lạ lùng hơn, dù không thể nhìn thấy nhưng vợ chồng họ vẫn có thể tìm ra nhau trong đám đông đang nói chuyện ồn ào.

    Người chồng là một người thổi kèn trong ban nhạc ở thôn quê. Ông thường đến các đám cưới thổi những bài: “trăm con chim phượng hoàng”, “niềm vui đầy nhà” … Dù đi thổi kèn ở đâu, ông cũng có một yêu cầu, để người vợ mù của ông đi cùng. Ông nói, để vợ ở nhà một mình, ông không an tâm.

     

    Mỗi khi tiếng kèn của người chồng cất lên, người vợ ngồi bên rất chăm chú nghe. Dường như những giai điệu ấy đều là ông thổi riêng cho bà.  Người ta bảo, những lúc ấy, khuôn mặt người vợ mù thường đỏ ửng lên, khiến ai nấy đều cảm thấy người phụ nữ đang ngồi lặng lẽ kia xinh đẹp biết nhường nào.

     

    Có lần, người chồng sơ ý bị ngã gãy chân. Những ngày chồng nằm bệnh viện, ba bốn hôm liền người vợ không ăn hột cơm nào vào bụng. Bà bảo, không có bàn tay quen thuộc kia, bà chẳng còn lòng dạ nào mà ăn.

    Sau này, khi hai vợ chồng đều đã già và không cần đi ra ngoài nữa, họ bắt đầu trồng hoa trong sân nhà. Dù chẳng thể nhìn thấy được những đoá hoa tươi rực rỡ mình trồng lên, nhưng ông bà đều rất hạnh phúc mỗi khi đến mùa hoa nở. 

     

    Những người con của ông bà từng hỏi bố mẹ : “Nếu ông trời dành cho bố mẹ một cơ hội, liệu bố mẹ có muốn nhìn nhau bằng mắt không?”

    Ông tự hào nói: “Dắt tay nhau một đời, có bao nhiêu đường vân trong lòng bàn tay mẹ con, đều đã in trong trái tim bố. Bố chưa từng trông thấy người đẹp nhất. Trong trái tim bố thì mẹ con là người đẹp hơn cả. Cần mắt để làm gì. Mắt là thứ tham lam nhất  trần đời, nhìn cái gì cũng đánh giá tốt hay xấu, xinh hay không xinh; nhìn cái gì hay là muốn có cái đó. Trên mặt người ta có một vết sẹo cũng có thể để trong tim suốt đời.”

    Tim sáng hơn mắt. Nó là sáng nhất, thật nhất!.

    Còn bà thì trả lời: “Người ta nhìn người bằng mắt, bố mẹ nhìn người bằng trái tim. Tim sáng hơn mắt, thật.”

    Bởi chúng ta có mắt. Nên khi chúng ta nhìn người, chỉ dựa vào mắt mà quên dùng trái tim.

    Có lẽ người vợ mù đã nói đúng: Tim sáng hơn mắt. Nó là sáng nhất, thật nhất!

     

    ------------------------------

     

    S

     

CAC BÀI ĐỘC GIẢ GỞI TỚI - MARYKNOLL SOCIETY

  •  
    Maryknoll Society <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.>
    To:This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
     
    Nov 2 at 4:42 AM
     
     
    Prayer for All Souls
    View this email in your browser
    Dear Deacon Nguyen,

    Join us today as we remember in prayer all our loved ones who have passed on.
    Father Raymond J. Finch, M.M. Sincerely yours in Christ,
    Father Raymond J. Finch, M.M.
    All Souls Prayer
    O God of Abraham, Isaac and Jacob
    You call each generation anew
    to enter into Your holy covenant
    of peace, wisdom and life.

    In your hands are the souls of all Your holy ones
    the great and the small alike
    each rejoicing in Your mercy and love
    even as they intercede on our behalf
    who struggle here below.

    Lord, we believe that the loving bonds
    that unite us throughout life
    do not unravel with death
    but rather come to fulfillment
    in Your loving presence.

    Accept then, O Lord, our prayers for
    all our loved ones who have died
    and may Your saints come to our aid
    until that blessed day when we are
    together forever in Your peace.

    Amen.
    ~ Father Joseph R. Veneroso, M.M.
    The Maryknoll Fathers and Brothers serve the poor in 22 countries, and celebrate our faith through Mass, the Sacraments, and pastoral work.
    Copyright © 2019 Maryknoll Fathers and Brothers, All rights reserved.
    You are receiving this email because you previously opted-in for Maryknoll announcements and/or are a prior Maryknoll donor.

    Our mailing address is:
    Maryknoll Fathers and Brothers
    PO Box 302
    Maryknoll, NY 10545

     
    You can update your preferences or unsubscribe from this list
     
    supporter