2. Cảm Nghiệm Sống Lời Chúa

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - NỘI NGUYỄN

  •  
    Song Loi Chua
     

    SUY NIỆM/CẢM NGHIỆM SỐNG PHÚC ÂM

    CHÚA NHẬT IV MÙA VỌNG NĂM C (19/12/2021)

    ---ooOoo---

     

    NHẬN RA CON THIÊN CHÚA

    "Con lòng Bà được chúc phúc!

    Bởi đâu tôi được Mẹ Chúa tôi đến viếng thăm tôi?"

    I. DẪN VÀO PHỤNG VỤ LỜI CHÚA

    Cao điểm và cũng là trọng điểm của Mùa Vọng là loài người nhận ra Đấng được Đức Maria cưu mang trong lòng và sẽ hạ sinh tai Bêlem là Con Thiên Chúa. Đấng ấy chính là Chúa Giêsu Kitô. Đó cũng chính là ý nghĩa của Thánh Lễ Chúa Nhật IV Mùa Vọng Năm C hôm nay. Chúng ta hãy dành thời gian tìm hiểu và suy niệm về chủ đế quan trọng này.

    II. LẰNG NGHE LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 1,39-45:  Ngày ấy, Maria chỗi dậy, vội vã ra đi tiến lên miền núi, đến một thành xứ Giuđêa. Bà vào nhà ông Dacaria và chào bà Isave. Và khi bà Isave nghe lời chào của Maria, thì hài nhi nhảy mừng trong lòng bà, và bà Isave được đầy Chúa Thánh Thần, bà kêu lớn tiếng rằng: "Bà được chúc phúc giữa các người phụ nữ, và Con lòng Bà được chúc phúc! Bởi đâu tôi được Mẹ Chúa tôi đến viếng thăm tôi? Vì này, tai tôi vừa nghe lời Bà chào, hài nhi liền nhảy mừng trong lòng tôi. Phúc cho Bà là kẻ đã tin rằng lời Chúa phán cùng Bà sẽ được thực hiện".

     

    III. SUY NIỆM LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 3,10-18:

    3.1 Câu chuyện cảm động giũa hai bà mẹ và hai người con: Bà mẹ và người con chủ nhà là bà Isave và con trẻ Gioan Baotixita. Bà mẹ và người con khách mời là Đức Maria và bào thai Giêsu. Bà mẹ Maria bước vào nhà và cất tiềng chào người chị họ thì bà ấy nhận được mạc khải của Thánh Thần lên tiếng ca ngợi Con Thiên Chúa (là Chúa Giêsu) và me Người (Maria). Bào thai Giêsu đã tác động trên bào thai Gioan và bà mẹ Isave. Giống như chuyện thần thoại hay chuyện cổ tích hay chuyện dân gian. Nhưng quả là chuyện nhiệm mầu của ơn cứu độ Kitô giáo!

    3.2 Cao và trọng điểm của sự kiện hay câu chuyện là việc Chúa Giêsu được nhận ra là Con Thiên Chúa: Bà mẹ Isave đã nhận ra con trẻ trong lòng người em họ là Con Đấng Tối Cao, là Đấng Thánh, là Đấng Mêsia. Tác giả Luca muốn tất cả những ai đọc câu chuyện này cũng nhận ra Chúa Giêsu là Con Thiên Chúa, là Đấng Mêsia, là Cứu Chúa của loài người, của mỗi người.

    IV. THỰC THI LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 3,10-18:

    4.1 Chúng ta hãy đọc đi đọc lại và suy niệm sâu câu chuyện kỳ lạ này để thấy Thiên Chúa thật gần với chúng ta, và thấy kế hoạch cứu độ của Thiên Chúa thật kỳ diệu. Từ cảm nhận ấy chúng ta hãy thể hiện lòng yêu mến và cảm phục của mình đối với Thiên Chúa và các vị thánh của Người.  

    4.2 Chúng ta hãy rao truyền công trình và kế hoạch cứu độ kỳ diệu của Thiên Chúa: Nếu chúng ta yêu mến và cảm phục kế hoạch cứu độ của Thiên Chúa thì chúng ta không thể không rao truyền kế họach ấy, để nhiều người nhận ra Chúa Giêsu là Đấng Mêsia là Con Thiên Chúa, là Đấng đã thành thai trong lòng Đức Maria và sinh ra trong hang bò lừa Bêlem để cứu chuộc nhân loại. Mừng Lễ Giáng Sinh cách trọn nghĩa không phải là dựng hang đá Bêlem trong hay trước cửa nhà thờ, không phải là giăng đèn sao dọc theo các dẫy phố  mà là nhìn nhận Chúa Giêsu Hài Nhi là Cứu Chúa của mình và giúp người khác nhận ra Sự Thật vĩ đại ấy.

    V. CẦU NGUYỆN VỚI LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 3,10-18:  

    Lạy Thiên Chúa là Cha chúng con, chúng con cảm tạ, ngợi khen và chúc tụng Cha vì Cha đã ban cho chúng con Con Một Cha là Chúa Giêsu Kitô, là Đấng đã đến trần gian để ở với chúng con và đưa chúng con về với Cha. Xin Cha nghe lời chúng con cầu xin.

    Ý VÀ LỜI CẦU NGUYỆN

    1.- «Ngày ấy, Maria chỗi dậy, vội vã ra đi tiến lên miền núi, đến một thành xứ Giuđêa»  Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Thiên Chúa cho tất cả mọi người quan tâm đến những người xung quanh mà gặp gỡ thăm viếng và giúp đỡ trong khả năng của mình như Đức Maria đã đến thăm và giúp đỡ người chị họ là bà Isave.

    Xướng: Chúng ta cùn g cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    2.- «Bà vào nhà ông Dacaria và chào bà Isave» Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Thiên Chúa cách riêng cho Đức Giáo Hoàng Phanxicô, cho các Hồng Y, Giám Mục, Linh Mục, Phó Tế và Tu Sĩ Nam Nữ để các vị ấy luôn noi gương bắt chước Đức Maria mà bước vào nhà của những ngưởi cần đến sự thăm viếng của các vị ấy

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    3.- «Và khi bà Isave nghe lời chào của Maria, thì hài nhi nhảy mừng trong lòng bà, và bà Isave được đầy Chúa Thánh Thần, bà kêu lớn tiếng rằng: "Bà được chúc phúc giữa các người phụ nữ, và Con lòng Bà được chúc phúc!»  Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa cho các Kitô hữu trong cộng đoàn giáo xứ chúng ta và trong các cộng đoàn giáo xứ khác, để mọi Kitô hữu được Thánh Thần tác động mà nhận ra Chúa Cứu Thế, Con Mẹ Maria.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    4.- «Bởi đâu tôi được Mẹ Chúa tôi đến viếng thăm tôi? Vì này, tai tôi vừa nghe lời Bà chào, hài nhi liền nhảy mừng trong lòng tôi. Phúc cho Bà là kẻ đã tin rằng lời Chúa phán cùng Bà sẽ được thực hiện» Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa cho những người thành tâm thiện chí nhận được những dấu chỉ của Thiên Chúa mà tin vào kế hoạch cứu độ kỳ diệu của Người.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    LỜI KẾT:

    Lạy Thiên Chúa là Cha của Chúa Giêsu và là Cha của chúng con, chúng con xin chúc tụng ngợi khen và cảm tạ Cha, vì Cha đã ban Con Một Cha là Chúa Giêsu Kitô cho nhân loại chúng con.    

    Chúng con xin Cha ban Thánh Thần cho chúng con để Người soi sáng cho chúng con nhận ra Hai Nhi Giêsu là Con của Cha và là Cứu Chúa của chúng con. Chúng con cầu xin nhân danh Chúa Giêsu Kitô Con Cha Chúa chúng con. Amen.

    Sàigòn ngày 17 tháng 12 năm 2021

    Giêrônimô Nguyễn Văn Nội  

     

     

     

    --


CẢM NGIỆM SỐNG LC - TGP SAIGON

  •  
    TGM NGUYỂN NĂNG

    Ngày 18 tháng 12: Đấng Emmanuen (Mt 1,18-24)

    Tin mừng: Mt 1, 18-24

    18Sau đây là gốc tích Đức Giêsu Kitô: bà Maria, mẹ Người, đã thành hôn với ông Giuse. Nhưng trước khi hai ông bà về chung sống, bà đã có thai do quyền năng Chúa Thánh Thần. 19Ông Giuse, chồng bà, là người công chính và không muốn tố giác bà, nên mới định tâm bỏ bà cách kín đáo.

    20Ông đang toan tính như vậy, thì kìa sứ thần Chúa hiện đến báo mộng cho ông rằng: “Này ông Giuse, con cháu Đavít, đừng ngại đón bà Maria vợ ông về, vì người con bà cưu mang là do quyền năng Chúa Thánh Thần. 21Bà sẽ sinh con trai và ông phải đặt tên cho con trẻ là Giêsu, vì chính Người sẽ cứu dân Người khỏi tội lỗi của họ.”

    22Tất cả sự việc này đã xảy ra, là để ứng nghiệm lời xưa kia Chúa phán qua miệng ngôn sứ: 23Này đây, Trinh Nữ sẽ thụ thai và sinh hạ một con trai, người ta sẽ gọi tên con trẻ là Emmanuen, nghĩa là “Thiên Chúa ở cùng chúng ta.”

    24Khi tỉnh giấc, ông Giuse làm như sứ thần Chúa dạy và đón vợ về nhà.

     

    1. Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

    Sứ điệp: Thiên Chúa là Đấng Em-ma-nu-en, nghĩa là Thiên Chúa ở giữa loài người để yêu thương và ban ơn cứu độ. Ngài mời gọi ta cùng thực hiện kế hoạch này theo gương Đức Maria và thánh Giuse.

    Cầu nguyện: Lạy Chúa, con phải tri ân và cảm phục biết bao vì Đức mẹ và Thánh Giuse vâng phục và cộng tác vào chương trình cứu độ của Chúa. Đứng trước việc Mẹ sẽ thụ thai và sinh con, Mẹ hoàn toàn choáng váng, ngỡ ngàng, nhưng khi hiểu ra được Thánh Ý Chúa, Mẹ hết lòng xin vâng. Đứng trước việc Đức Maria mang thai, thánh Giuse thực sự bối rối và hốt hoảng, nhưng khi hiểu ra được kế hoạch của Chúa về Đấng Em-ma-nu-en, Thánh Giuse xin hết lòng cộng tác.

    Lạy Chúa, Lời Chúa hôm nay giúp con hiểu được rằng: con chỉ có thể có được sự bình an, sự cảm thông và hạnh phúc, khi con để cho Chúa thực hiện điều Chúa muốn. Sở dĩ bao gia đình công giáo hôm nay vẫn bất hòa chia rẽ, nghi ngờ nhau và đi đến tình cảnh bi đát là li dị nhau, phải chăng vì đã không để cho Đấng Em-ma-nu-en ngự trị trong lòng họ và họ đã chối từ Thánh Ý Chúa.

    Lạy Chúa, xin cho con biết cộng tác với kế hoạch Em-ma-nu-en của Chúa, để con nỗ lực xóa tan đi những đố kỵ ngăn cách giữa người với người. Xin Chúa hãy cắm lều và ở lại trong lòng con, để biến đổi trái tim chai lì khô cứng của con thành một trái tim yêu thương, luôn biết nhạy cảm trước những nỗi đau khổ của tha nhân. Xin cho con biết chấp nhận thánh giá, những nghịch cảnh trong cuộc đời, để Ý Chúa được nên trọn trong con. Và xin Đấng Em-ma-nu-en ở giữa gia đình con cũng như bao gia đình trên thế giới, để xua đuổi đi những hiểu lầm, tranh chấp, những ích kỷ nhỏ nhen, và ban ơn bình an hiệp nhất cho muôn người. Amen.

    Ghi nhớ: “Chúa Giêsu sẽ sinh bởi Ðức Trinh Nữ Maria, vị hôn thê của Thánh Giuse, thuộc dòng dõi Ðavít”.
    Kính chuyển:
    Hồng
     

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - TGP SAIGON

  •  
    TGM NGUYỄN NĂNG

    Ngày 17 tháng 12: Gia phả Chúa Giêsu (Mt 1,1-17)

    Tin mừng: Mt 1,1-17

    1Đây là gia phả Đức Giêsu Kitô, con cháu vua Đavít, con cháu tổ phụ Ápraham: 2Ông Ápraham sinh Ixaác; Ixaác sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuđa và các anh em ông này;

    3Giuđa ăn ở với Tama sinh Perét và Derác; Perét sinh Khétxơron; Khétxơron sinh Aram; 4Aram sinh Amminađáp; Amminađáp sinh Nácson; Nácson sinh Xanmôn;

    5Xanmôn lấy Rakháp sinh Bôát; Bôát lấy Rút sinh Ôvết; Ôvết sinh Giesê; 6ông Giesê sinh Đavít. Vua Đavít lấy vợ ông Urigia sinh Salômôn 7Salômôn sinh Rơkhápam; Rơkhápam sinh Avigia; Avigia sinh Axa;

    8Axa sinh Giơhôsaphát; Giơhôsaphát sinh Giôram; Giôram sinh Útdigia; 9Útdigia sinh Giotham; Giotham sinh Akhát; Akhát sinh Khítkigia; 10Khítkigia sinh Mơnase; Mơnase sinh Amôn; Amôn sinh Giôsigia;

    11Giôsigia sinh Giơkhongia và các anh em vua này; kế đó là thời lưu đày ở Babylon.

    12Sau thời lưu đày ở Babylon, Giơkhongia sinh Santiên; Santiên sinh Dơrúpbaven; 13Dơrúpbaven sinh Avihút; Avihút sinh Engiakim; Engiakim sinh Ado;

    14Ado sinh Xađốc; Xađốc sinh Akhin; Akhin sinh Êlihút; 15Êlihút sinh Elada; Elada sinh Mátthan; Mátthan sinh Giacóp; 16Giacóp sinh Giuse, chồng của bà Maria, bà là mẹ Đức Giêsu cũng gọi là Đấng Kitô.

    17Như thế, tính chung lại thì: từ tổ phụ Ápraham đến vua Đavít, là mười bốn đời; từ vua Đavít đến thời lưu đày ở Babylon, là mười bốn đời; và từ thời lưu đày ở Babylon đến Đức Kitô, cũng là mười bốn đời.

     

    1. Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

    Sứ điệp: Gia phả của Chúa Giêsu chứng tỏ Con Thiên Chúa nhập thể là một người thực sự trong lịch sử Dân Chúa. Qua các thời đại, Thiên Chúa là Đấng trung thành đã thực hiện lời hứa cứu độ.

    Cầu nguyện: Lạy Chúa, gia phả của Chúa Giêsu tạo ra cảm tưởng dài lê thê với những tên tuổi xa lạ vô nghĩa đối với con. Nhưng chính cảm tưởng dài lê thê ấy lại cho con phần nào cảm nhận được rằng lịch sử Dân Chúa là những tháng ngày dài đằng đẵng mong đợi Chúa đến. Lịch sử càng dài, nỗi niềm mong đợi càng mãnh liệt, không biết Chúa có đến cứu độ như lời đã hứa chăng.

    Con biết Chúa là Đấng trung thành, vẫn âm thầm từng bước thực hiện chương trình cứu độ. Mỗi một người sinh ra, tưởng chừng như tự nhiên, tình cờ, tầm thường, nhưng thực ra là một mắt xích quan trọng trong chương trình của Chúa. Thậm chí tổ tiên của Chúa Giêsu cũng có nhiều kẻ tội lỗi, họ cũng có một chỗ đứng trong lịch sử cứu độ.

    Lạy Chúa, Chúa Giêsu đã đến trần gian, nhưng lịch sử cứu độ vẫn diễn tiến xuyên qua cuộc đời chúng con. Con cảm tạ Chúa vì đã gọi con vào đời góp phần làm nên lịch sử cứu độ. Trong chương trình của Chúa có tên của con. Dù con tầm thường nhỏ bé, dù con tội lỗi yếu hèn, nhưng con biết rằng con có mặt trên đời chẳng phải là điều ngẫu nhiên tình cờ hoặc bất đắc dĩ, nhưng vì Chúa muốn. Con cảm tạ Chúa và xin hứa sẽ chu toàn sứ mạng trong chỗ đứng mà Chúa đã đặt con vào. Thật ra, con có quá nhiều tội lỗi yếu hèn, đôi lúc phá vỡ chương trình của Chúa. Nhưng con tin Chúa vẫn đang âm thầm hướng dẫn lịch sử cứu độ đến chỗ hoàn thành tốt đẹp. Xin Chúa hoàn tất những điều tốt đẹp Chúa đã khởi sự nơi con. Amen.

    Ghi nhớ: “Gia phả của Chúa Giêsu Kitô, con vua Ðavít”. (C. 1)
    Kính chuyển:
    Hồng
     

CẢM NGHIỆ, SỐNG LC - NGẮN GỌN - MƠ NGUYỄN

  •  
    Mo Nguyen
     
     

                                                                     FOURTH SUNDAY OF ADVENT – YEAR C

                                                                                                                                                                                       19                                                                                                        DECEMBER 2021

     

                                                                                                                     BLESSED IS SHE WHO BELIEVED

     

     

    A REFLECTION (Luke 1: 39-44)

     

    BLESSED IS SHE WHO BELIEVED. From Bethlehem, the least of the clans of Judah, and from a peasant girl, Mary, one of the least of the Jewish people. God prepared a body for Jesus, the saviour of the world. As we rejoice in the saviour who has come to visit us, we also join Elizabeth in praising Mary for her faith, her love and her obedience.

     

                                              Blessed is She:

                 https://www.youtube.com/watch?v=P_ZjCQKwYIw

     


     

     

    LINH HỒN CON CA NGỢI CHÚA - BÀI CA CỦA MA-RI [Official Lyric Video]:

     

    LINH HỒN CON CA NGỢI CHÚA - BÀI CA CỦA MA-RI [Official Lyric Video] - Bing video

     

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - TGP SAIGON

  •  
    TGM NGUYỄN NĂNG
     

    Thứ Năm tuần 3 mùa Vọng (Lc 7,24-30)

    Tin mừng: Lc 7, 24-30

    Khi những người Gioan sai đến đi rồi, Chúa Giêsu nói với đám đông về Gioan rằng: “Các ngươi đi xem gì ở hoang địa ? Một cây sậy phất phơ trước gió ư ?

    Vậy các ngươi đi xem gì ? Một người ăn mặc lả lướt ư ? Nhưng những người ăn mặc óng ả và đời sống xa hoa thì ở trong cung điện nhà vua. Vậy các ngươi đi xem gì ? Một tiên tri ư ?

    Phải, Ta bảo các ngươi, và còn hơn một tiên tri nữa. Chính về ông đã có lời chép rằng: “Này đây Ta sai sứ thần Ta đi trước con, và sẽ dọn đường cho con”.

    Ta nói cho các ngươi biết, trong các con cái người nữ sinh ra, chưa từng xuất hiện một người nào cao trọng hơn Gioan, nhưng người nhỏ nhất trong nước Thiên Chúa lại cao trọng hơn ông”.

    Toàn thể dân chúng đã nghe Ngài, cả những người thu thuế đều vâng lời Thiên Chúa, và chịu phép rửa của Gioan. Còn những người Biệt phái và Luật sĩ đã khinh chê ý định của Thiên Chúa, và họ không chịu để Gioan thanh tẩy cho.

     

    Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

    Sứ điệp: Thánh Gioan Tiền Hô được Thiên Chúa sai đi trước để dẫn đường cho Chúa Giêsu. Nhưng không phải mọi người đều nhận ra Thánh Gioan là một ngôn sứ. Có kẻ đã không nghe lời Ngài kêu gọi. Ta hãy nghe lời các sứ giả để thống hối và tin vào Chúa Giêsu.

    Cầu nguyện: Lạy Chúa, Chúa cho con đôi mắt, nhưng không phải lúc nào con cũng nhìn thấy. Chúa cho con đôi tai, nhưng nhiều lúc con chẳng nghe được gì.

    Chúa đã sai thánh Gioan Tiền Hô làm sứ giả đi trước để dọn đường cho Chúa. Rất nhiều người Do Thái đã nhìn thấy Ngài, gặp gỡ Ngài, nghe Ngài rao giảng. Có nhiều người đã nhận ra Ngài là ngôn sứ và thống hối theo lời Ngài mời gọi. Nhưng cũng có nhiều kẻ cứng lòng không thấy được gì, chẳng nghe được gì.

    Lạy Chúa, mỗi ngày Chúa đang gửi tới con các sứ giả của Chúa, là cha mẹ con, là các linh mục, là những bạn bè tốt, là những người làm việc tông đồ. Họ đang dọn đường cho Chúa, mở cho Chúa một lối đi nhỏ rẽ vào lòng con. Nhưng con chẳng nhận ra điều đó, con cũng chẳng nghe được những điều họ nói với con. Lối đi vào lòng con đã bị khép lại, kín cổng cao tường. Chúa vẫn đứng ngoài, vẫn gõ, vẫn vẫy gọi, không một dấu hiệu đáp lại, chẳng một tiếng trả lời. Bao nhiêu năm tháng đời con trôi qua là bấy nhiêu năm tháng đầy những tiếng vẫy gọi của Chúa, đầy những tiếng hô dọn đường cho Chúa. Nhưng con chưa thống hối đổi đời được bao nhiêu.

    Lạy Chúa, xin tha thứ cho con. Xin Chúa cho con được thấy và biết lắng nghe mà dọn đi những rác ô uế, để Chúa có được một con đường sạch sẽ bằng phẳng đi vào lòng con. Amen.

    Ghi nhớ: “Gioan là sứ thần dọn đường Chúa”.
    Kính chuyển:
    Hồng