2. Cảm Nghiệm Sống Lời Chúa

CẢM NGHIỆM SỐNG LC -CN5MC-C- NỘI NGUYỄN

  •  
    Song Loi Chua

    SUY NIỆM/CẢM NGHIỆM SỐNG PHÚC ÂM

    TIN MỪNG GIOAN 8, 1-11

    CHÚA NHẬT V MÙA CHAY NĂM C (3/4/2022)

    ---ooOoo---

    THIÊN CHÚA LUÔN THA TỘI VÀ KHÔNG KẾT TỘI

    "Ta cũng thế, Ta không kết tội chị.

    Vậy chị hãy đi, và từ nay đừng phạm tội nữa” (Gioan 8, 11)

    I. DẪN VÀO PHỤNG VỤ LỜI  CHÚA

    Mọi người chúng ta đều là người có tội nhưng lại tự coi mình là người vô tội, Hơn nữa mọi người chúng ta đều muốn được người khác coi mình là người vô tội. Vì tự coi mình là người vô tội nên nhiều người trong chúng ta nghĩ mình có quyền kết án hay ném đá người khác khi thấy người đó “lỡ” phạm tội. Câu chuyện được Tin Mừng Gioan tường thuật hôm nay (Ga 8,1-11) cho chúng ta thấy một bức tranh sinh động của thế giới Do-thái thời Chúa Giêsu. Cao điểm của tường thuật hay câu chuyện là lời tuyên bố của Chúa Giêsu: "Ta cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hãy đi, và từ nay đừng phạm tội nữa." Lời tuyên bố trên mở con đường sống không chỉ cho chị phụ nữ bị bắt quả tang khi ngoai tình, mà còn cho tất cả mọi người đều là tội nhân trước mặt Chúa, đểu bị Chúa bắt quả tang khi phạm tội.

    Chúng ta hãy đọc và suy niệm bài Phúc âm nói trên một cách cẩn trọng để rút ra những bài học cần thiết cho đời sống đức tin của mình.

    II. LẰNG NGHE LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Ga 8,1-11: Khi ấy, Chúa Giêsu lên núi cây dầu. Và từ sáng sớm, Người lại vào trong đền thờ. Toàn dân đến cùng Người, nên Người ngồi xuống và bắt đầu giảng dạy. Lúc đó, luật sĩ và biệt phái dẫn đến Người một thiếu phụ bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình, và họ đặt nàng đứng trước mặt mọi người. Họ hỏi Chúa Giêsu: "Thưa Thầy, thiếu phụ này bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình, mà theo luật Môsê, hạng phụ nữ này phải bị ném đá. Còn Thầy, Thầy dạy sao?" Họ nói thế có ý gài bẫy Người để có thể tố cáo Người. Nhưng Chúa Giêsu cúi xuống, bắt đầu lấy ngón tay viết trên đất. Vì họ cứ hỏi mãi, nên Người đứng lên và bảo họ: "Ai trong các ngươi sạch tội, hãy ném đá chị này trước đi". Và Người ngồi xuống và lại viết trên đất. Nghe nói thế, họ rút lui từng người một, bắt đầu là những người nhiều tuổi nhất, và còn lại một mình Chúa Giêsu với người thiếu phụ vẫn đứng đó. Bấy giờ Chúa Giêsu đứng thẳng dậy và bảo nàng: "Hỡi thiếu phụ, những người cáo chị đi đâu cả rồi? Không ai kết án chị ư?" Nàng đáp: "Thưa Thầy, không có ai". Chúa Giêsu bảo: "Ta cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hãy đi, và từ nay đừng phạm tội nữa".

     

    III. SUY NIỆM LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 13,1-9:  

    3.1 Những người luật sĩ và biệt phái: Lúc đó, luật sĩ và biệt phái dẫn đến Người một thiếu phụ bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình, và họ đặt nàng đứng trước mặt mọi người. Họ hỏi Chúa Giêsu: "Thưa Thầy, thiếu phụ này bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình, mà theo luật Môsê, hạng phụ nữ này phải bị ném đá. Còn Thầy, Thầy dạy sao?" Họ nói thế có ý gài bẫy Người để có thể tố cáo Người.”

    Những người biệt phái và luật sĩ hả hê khi bắt quả tang người phụ nữ ngọai tình và háo hức với ý tưởng là mình sẽ gài bẩy được Chúa Giêsu. Nếu Chúa Giêsu nói với họ là đem người phụ nữ ấy ra mà ném đá thì họ sẽ tố cáo Chúa Giêsu là người độc ác, không phải là Đấng Mêsia mà dân chúng đang mong đợi; Còn nếu Chúa Giêsu nói với họ là hãy tha cho người phụ nữ kia thì họ sẽ tố cáo Chúa Giêsu vi phạm (không giữ) luật Môsê và đáng bị ném đá.

    2.2 Người phụ nữ bị bắt quả tang ngoại tình: Bi những người biệt phái và luật sĩ băt quả tang ngoai tình thì người phụ nữ vừa sợ hãi vừa xấu hổ. Nhất là khi chị bị những người bắt chị dẫn ra trước mặt Chúa Giêsu và các Tông đồ thì chị càng sợ hãi và xấu hổ hơn nữa, vì chị biết Chúa Giêsu được coi là vị ngôn sứ thánh thiện của Israel.

    3.3 Chúa Giêsu: "Nhưng Chúa Giêsu cúi xuống, bắt đầu lấy ngón tay viết trên đất. Vì họ cứ hỏi mãi, nên Người đứng lên và bảo họ: "Ai trong các ngươi sạch tội, hãy ném đá chị này trước đi". Và Người ngồi xuống và lại viết trên đất. Nghe nói thế, họ rút lui từng người một, bắt đầu là những người nhiều tuổi nhất, và còn lại một mình Chúa Giêsu với người thiếu phụ vẫn đứng đó. Bấy giờ Chúa Giêsu đứng thẳng dậy và bảo nàng: "Hỡi thiếu phụ, những người cáo chị đi đâu cả rồi? Không ai kết án chị ư?" Nàng đáp: "Thưa Thầy, không có ai". Chúa Giêsu bảo: "Ta cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hãy đi, và từ nay đừng phạm tội nữa".

    a) Trước lời tố cáo và thái độ thách thức của những người biệt phái và luật sĩ,  Chúa Giêsu giữ im lặng, mãi sau Người mới nói một câu: “Ai trong các ngươi sạch tội, hãy ném đá chị này trước đi." Câu nói nhẹ nhàng ấy là cả một cảnh báo động trời khiến những người biệt phái và luật sĩ bừng tỉnh nhận ra hiện trạng tội lỗi của mình.

    b) Trước sự sợ hãi và xấu hổ của chị phụ nữ phạm tội ngoại tình, Chúa Giêsu cũng nói một câu, không phải là kết án mà là khuyên chị đừng phạm tội nữa: “Bấy giờ Chúa Giêsu đứng thẳng dậy và bảo nàng: "Hỡi thiếu phụ, những người cáo chị đi đâu cả rồi? Không ai kết án chị ư?" Nàng đáp: "Thưa Thầy, không có ai". Chúa Giêsu bảo: "Ta cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hãy đi, và từ nay đừng phạm tội nữa".

    IV. THỰC THI LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 13,1-9:

    4.1 Chúng ta đừng giống những người biệt phái và luật sĩ trong Phúc âm khi rình rập bắt lỗi người khác và chỉ trực ném đá những người lỡ vấp phạm, sa ngã. Trái lại chúng ta hãy đặt tay lên trán mà nhớ lại những tội lỗi thiếu sót của mình mà ăn năn hối cải để được Thiên Chúa thứ tha.

     

    4.2 Chúng ta hãy bắt chước người phụ nữ ngoại tình bị bắt quả tang khi chúng ta biết sợ hãi và xấu hổ về tội lỗi của mình. Sợ hãi vì tội có thể khiến chúng ta sa hỏa ngục. Xấu hổ vì không có gì có thể giấu kín trước mặt Chúa.

     

    4.3 Chúng ta hãy đón nhận lời tha tội và cứu sống của Chúa Giêsu: đó là sứ điệp chính của câu chuyện Phúc âm hôm nay. Chúa Giêsu là Thiên Chúa, nên Người cũng nhân từ thương xót kẻ có tội không muốn ai phải hư mất. Chúng ta hãy chạy đến với Chúa Giêsu để được Người tha tội và cứu sống. Chúng ta hãy chúc tụng ngợi khen và cảm tạ Chúa Giêsu đầy tình thương!

    V. CẦU NGUYỆN VỚI LỜI CHÚA TRONG BÀI PHÚC ÂM Lc 13,1-9:       

    Lạy Thiên Chúa là Cha chúng con, chúng con cảm tạ, ngợi khen và chúc tụng Cha con thứ cũng như người con cả đều Cha sai đến để rao giảng Tin Mừng cho mọi người. Chúa Giêsu Kitô đã mạc khải cho mọi người về Cha và về chính mình Người qua câu chuyện người phụ nữ phạm tội ngoại tinh bị bắt quả tang. Xin Cha nghe lời chúng con cầu xin.

    Ý VÀ LỜI CẦU NGUYỆN

    1.- «Chúa Giêsu lên núi cây dầu. Và từ sáng sớm, Người lại vào trong đền thờ. Toàn dân đến cùng Người, nên Người ngồi xuống và bắt đầu giảng dạy»  Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Thiên Chúa cho càng ngày càng có nhiều người tìm đến với Chúa Giêsu Kitô mà nghe Người giảng dậy.   

    Xướng: Chúng ta cùn g cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    2.- «Lúc đó, luật sĩ và biệt phái dẫn đến Người một thiếu phụ bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình, và họ đặt nàng đứng trước mặt mọi người. Họ hỏi Chúa Giêsu: "Thưa Thầy, thiếu phụ này bị bắt quả tang phạm tội ngoại tình, mà theo luật Môsê, hạng phụ nữ này phải bị ném đá. Còn Thầy, Thầy dạy sao?» Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Thiên Chúa cách riêng cho Đức Giáo Hoàng Phanxicô, cho các Hồng Y, Giám Mục, Linh Mục, Phó Tế và Tu Sĩ Nam Nữ để các vị ấy quan tâm đến việc cứu giúp các tội nhân ăn năn hối để được ơn tha thứ của Thiên Chúa. 

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    3.-«Chúa Giêsu đứng lên và bảo họ: "Ai trong các ngươi sạch tội, hãy ném đá chị này trước đi»  Chúng ta hãy dâng lời cầu xin Chúa cho các Kitô hữu trong cộng đoàn giáo xứ chúng ta và trong các cộng đoàn giáo xứ khác, để mọi Kitô hữu ý thức mình là người có tội trước mặt Thiên Chúa mà khiêm nhu và hối cải.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    4.- «Chúa Giêsu bảo: "Ta cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hãy đi, và từ nay đừng phạm tội nữa» Chúng ta hãy dâng lời cảm tạ Chúa Giêsu Kitô về những lần chúng ta được ơn tha tội.

    Xướng: Chúng ta cùng cầu xin Chúa! Đáp: Xin Chúa nhận lời chúng con! 

    LỜI KẾT:

    Lạy Thiên Chúa là Cha của Chúa Giêsu và là Cha của chúng con, chúng con xin chúc tụng ngợi khen và cảm tạ Cha, vì Cha đã ban Con Một Cha là Chúa Giêsu Kitô cho nhân loại chúng con. Người đã dậy cho các môn đệ và cho chúng con biết Người là Đấng từ bi nhân hậu giống như Cha và sẵn sàng thú tha cho các tội nhân hối cải trở về.

    Chúng con xin Cha ban cho chúng con ánh sáng và sức mạnh của Thánh Thần để chúng con biết từ bỏ lối sống hư hỏng tội lỗi làm mất lòng Cha mà ăn năn hối cải trở về với Cha. Chúng con cầu xin vì danh Chúa Giêsu Kitô, Con Cha và Chúa chúng con  Amen.

    Sàigòn ngày 2 tháng 4 năm 2022 

    Giêrônimô Nguyễn Văn Nội  

     

     

     

    --

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - CHRISTOPHER

  • MƠ NGUYỄN
     
     

                                                                          FIFTH SUNDAY OF LENT – YEAR C

                                                                                          03 APRIL 2022

       

     

     

                                                                         BREAKING OPEN THE WORD

                                                                       LIVING WATER (John 8: 1-11)

     

    To the people of Israel in exile, Isaiah speaks of a new highway that God is making in the wilderness, a highway that would change the face of the wilderness forever. No longer desolate, the people would have what they needed, and their thirst for vindication and homecoming from exile would be satisfied.

    On the road to Damascus, Paul’s world had changed forever. He has come to see that, for him, the living water that Jesus the Messiah offers is the only prize worth striving for. As a Pharisee, he had sought perfection through faithfulness to the Jewish law. He had come to appreciate that, as beautiful as the Jewish law was, Jesus’ death and resurrection had opened a new pathway to God’s grace. He knew he was not perfect. In response to his experience of the Risen One, he set out to travel that road with all his heart and love as a missionary and apostle.

    The episode of the woman caught in adultery is another moving example of how the living God can break into our world and provide water in the desert of human heart. Surrounded by rejection and mistaken self-righteousness, this woman is isolated and faces the threat of a brutal death. As her accusers call for her execution Jesus writes in the sand. Ever so gently a new highway is being laid and we are invited to walk it. By not condemning or judging, Jesus shows how, we too, can walk this path and provide living water for each other.

    CHRISTOPHER MONAGHAN CP

     

     

     

          God of Mercy and compassion look with pity upon me with Lyrics.:

    God of Mercy and compassion look with pity upon me with Lyrics. - Bing video

     

                                           Hãy tha bảy mươi lần bảy:

                                Hãy tha bảy mươi lần bảy - Bing video

     

     

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - NGẮN GỌN

CẢM NGHIỆM SỐNG LC -TGP SAIGON

  • TGM NGUYỄN NĂNG
     

     
     

    Thứ Bảy tuần 4 mùa Chay (Ga 7,40-53)

    Tin mừng: Ga 7,40-53

    Trong dân chúng, có những người nghe các lời ấy thì nói: “Ông này thật là vị ngôn sứ.” Kẻ khác rằng: “Ông này là Đấng Ki-tô.”

    Nhưng có kẻ lại nói: “Đấng Ki-tô mà lại xuất thân từ Ga-li-lê sao ? Nào Kinh Thánh đã chẳng nói: Đấng Ki-tô xuất thân từ dòng dõi vua Đa-vít và từ Bê-lem, làng của vua Đa-vít sao ?”

    Vậy, vì Người mà dân chúng đâm ra chia rẽ. Một số trong bọn họ muốn bắt Người, nhưng chẳng có ai tra tay bắt. Các vệ binh trở về với các thượng tế và người Pha-ri-sêu.

    Họ liền hỏi chúng: “Tại sao các anh không điệu ông ấy về đây ?” Các vệ binh trả lời: “Xưa nay chưa hề đã có ai nói năng như người ấy!”

    Người Pha-ri-sêu liền nói với chúng: “Cả các anh nữa, các anh cũng bị mê hoặc rồi sao ? Trong hàng thủ lãnh hay trong giới Pha-ri-sêu, đã có một ai tin vào tên ấy đâu ? Còn bọn dân đen này, thứ người không biết Lề Luật, đúng là quân bị nguyền rủa!”

    Trong nhóm Pha-ri-sêu, có một người tên là Ni-cô-đê-mô, trước đây đã đến gặp Đức Giê-su; ông nói với họ: “Lề Luật của chúng ta có cho phép kết án ai, trước khi nghe người ấy và biết người ấy làm gì không ?”

    Họ đáp: “Cả ông nữa, ông cũng là người Ga-li-lê sao ? Ông cứ nghiên cứu, rồi sẽ thấy: không một ngôn sứ nào xuất thân từ Ga-li-lê cả.” Sau đó, ai nấy trở về nhà mình.

     

    1. Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

    Sứ điệp: Sự xuất hiện của Chúa Giêsu tạo ra một cuộc tranh chấp quyết liệt giữa những người tin và những kẻ chống đối. Hãy theo Chúa với một lập trường dứt khoát vững vàng.

    Cầu nguyện: Lạy Chúa Giêsu, cuộc sống luôn là một sự chọn lựa, và đức tin lại càng đòi hỏi phải chọn lựa quyết liệt hơn. Con tin vào Chúa là con tin vào tình yêu vô biên của Chúa, và đồng thời đức tin đòi con phải chấp nhận dấn thân trọn vẹn, chấp nhận một sự đổi đời. Chúa ban đức tin cho con không phải để ru ngủ con trong yêu thương, trái lại con biết Chúa đòi con chọn lựa một cách quyết liệt để đi theo Chúa, để sống cho Chúa và anh em. Chúa đến bằng con đường thập tự, và đòi buộc con cũng phải dứt khoát theo Chúa.

    Lạy Chúa, theo Chúa như vậy thực sự là khó. Cuộc sống ở đời có bao nhiêu cám dỗ ngọt ngào, bao nhiêu thử thách cam go. Và vì thế con thường theo Chúa nửa vời lấp lửng, con muốn vừa được Chúa vừa được thế gian, vừa theo Chúa vừa sợ hy sinh gian khổ. Rốt cuộc con chỉ chuốc lấy đau khổ vào thân. Cũng chính vì con không dứt khoát chọn đứng về phía Chúa mà sau bao nhiêu năm theo Chúa, con vẫn ì ạch ở nửa đường. Xin Chúa thương tha thứ và nâng đỡ con.

    Lạy Chúa, trong đời sống có những lúc con sẽ phải công khai đứng về phía Chúa và tuyên xưng lòng tin một cách chân thành như các vệ binh hay ít nữa là bênh vực Chúa như ông Nicôđêmô. Con sợ không làm đuợc vì con thường sợ bị liên lụy thiệt thòi. Xin Chúa giúp con can đam giữ vững lập trường đã chọn. Chỉ có Chúa là Chúa, là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống của con. Xin giữ gìn con trọn đời trung thành với Chúa. Amen.

    Ghi nhớ: “Ðấng Kitô xuất thân từ Galilêa sao ?”
    Kính chuyển:
    Hồng
     

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - TGP SAIGON

  • TGM NGUYỄN NĂNG
     
     

    Thứ Sáu tuần 4 mùa Chay (Ga 7,1-2.10.25-30)

    Tin Mừng: Ga 7,1-2.10.25-30

    1 Khi ấy, Chúa Giêsu đi lại trong xứ Galilêa; Người không muốn đi lại trong xứ Giuđêa, vì người Do Thái đang tìm giết Người.

    2 Lúc đó gần đến lễ Trại của người Do Thái.

    10 Nhưng khi anh em của Người lên dự lễ rồi, thì Người cũng đi, nhưng không đi cách công khai, mà lại đi cách kín đáo.

    25 Có một số người ở Giêrusalem nói: “Đây không phải là người họ đang tìm giết sao?

    26 Kìa ông ta đang nói công khai mà không ai nói gì cả. Phải chăng các nhà chức trách đã nhận ra ông ta là Đấng Kitô?

    27 Tuy nhiên, ông này thì chúng ta biết rõ đã xuất thân từ đâu. Còn khi Đấng Kitô tới, thì chẳng có ai biết Người bởi đâu”.

    28 Vậy lúc bấy giờ Chúa Giêsu đang giảng dạy trong đền thờ, Người lớn tiếng nói rằng: “Phải, các ngươi biết Ta, và biết Ta xuất thân từ đâu; Ta không tự Ta mà đến, nhưng thực ra, có Đấng đã sai Ta mà các ngươi không biết Ngài.

    29 Riêng Ta, Ta biết Ngài, vì Ta bởi Ngài, và chính Ngài đã sai Ta”.

    30 Bởi thế họ tìm cách bắt Chúa Giêsu, nhưng không ai đụng tới Người, vì chưa tới giờ Người.

     

    1. Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

    Sứ điệp: Chúa Giêsu mạc khải cho nhân loại mầu nhiệm Thiên Chúa chân thật. Chúa muốn mỗi người chúng ta đón nhận và sống theo chân lý ấy.

    Cầu nguyện: Lạy Chúa Giêsu, người Do thái nghĩ rằng họ biết Chúa, nhưng thực ra họ biết theo cái nhìn tự nhiên rất nông cạn hời hợt. Hơn nữa thái độ cứng lòng cố chấp đã che lấp tâm hồn họ, không cho họ nhìn ra và đón nhận chân lý mà Chúa mặc khải cho. Họ tự hào biết rõ nguồn gốc lý lịch tầm thường của Chúa, nên họ khẳng định Chúa chẳng phải là Đức Kitô. Nhưng Chúa đã vạch trần cái biết lệch lạc cố chấp ấy để quả quyết rằng Chúa là Thiên Chúa, là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống, Chúa đến để dẫn nhân loại về với Thiên Chúa hằng sống và chân thật.

    Lạy Chúa, con tin rằng chính Chúa đã cho con nhận ra ý nghĩa đích thực của đời người, đã cho con gặp và đạt được sự sung mãn đích thực của cuộc sống là chính Chúa. Xin cho con xác tín mãnh liệt vào Chúa, để niềm tin nơi con không chỉ là theo Chúa cách cầm chừng có mức độ, hay chỉ sống những điều xem ra dễ dãi và cố tình bỏ qua những đòi hỏi của Tin Mừng.

    Xin cho con thực sự thuộc về chân lý không phải chỉ trên đầu môi chót lưỡi, trên lý thuyết, nhưng bằng và qua chính cuộc sống. Xin cho đời sống con từ trong tư tưởng, lời nói, hành vi, cử chỉ…, tất cả hòa điệu tự nhiên với chân lý Phúc âm, để con được nên một với sự Thiện chân thật là chính Chúa. Thánh Phaolô qủa quyết: “Tôi sống mà không còn là tôi sống, nhưng là chính Đức Kitô sống trong tôi”. Con ước mong lời ấy trở thành câu tâm niệm sống của con. Xin Chúa giúp con. Amen.

    Ghi nhớ: “Chúng tìm cách bắt Người, nhưng chưa tới giờ Người”.
    Kính chuyển:
    Hồng