2. Cảm Nghiệm Sống Lời Chúa

CẢM NGHIỆM SÓNG LỜI CHÚA - THÁNH CA TIN MỪNG CN31TN-B

  •  
    CHÚA NHẬT 31TN - B -THÁNH CA TIN MỪNG

    Kinh Chuc Quy Cha, Quy Thay, Quy Soeurs, Quy AnhChi va GiaDinh cuoi tuan VuiVe - BinhAn. HXly
     
     
    Vào giờ thứ sáu, bóng tối bao phủ khắp mặt đất mãi đến giờ thứ chín.   Vào giờ thứ chín, Ðức Giêsu kêu lớn tiếng: "Ê-lô-i, Ê-lô-i, la-ma sa-bác-tha-ni !" Nghĩa là: "Lạy Thiên Chúa, Thiên Chúa của con, sao Ngài bỏ rơi con?"   Nghe vậy, một vài người đứng đó liền nói: "Kìa hắn kêu cứu ông Êlia".   Rồi có kẻ chạy đi lấy một miếng bọt biển, thấm đầy giấm, cắm vào một cây sậy, đưa lên cho Người uống mà nói: "Ðể xem ông Êlia có đến đem hắn xuống không.    Ðức Giêsu lại kêu lên một tiếng lớn, rồi tắt thở. 38 Bức màn trướng trong Ðền Thờ bỗng xé ra làm hai từ trên xuống dưới.   Viên đại đội trưởng đứng đối diện với Ðức Giêsu, thấy Người tắt thở như vậy liền nói: "Quả thật, người này là Con Thiên Chúa".
    Ðoạn Tin Mừng trên đây kể lại cho ta cuộc đời Ðức Giêsu vào những giây phút cuối. Ngài đã đón nhận cái chết một cách không dễ dàng sau nhiều giờ hấp hối trên thập giá. Ðau đớn đến tột cùng, nhục nhã và cô đơn kinh khủng. Có vẻ lúc đó Cha lại vắng mặt và làm thinh.
    "Lạy Thiên Chúa của con, sao Ngài bỏ rơi con?" Ðức Giêsu có cảm tưởng như Cha bỏ rơi mình vào chính lúc Ngài vâng phục Cha, chấp nhận  chết thay cho cả nhân loại.

    Tháng 11 được dành để nhớ đến những người đã khuất. Ðã có thời người ta cho rằng theo đạo Công giáo   là bất hiếu, vì không lo giỗ chạp, cúng vái, nhang đèn...Nhưng trong niềm tin của Kitô giáo, điều người chết cần không phải là đồ ăn hay vàng mã, mà là cầu nguyện, hy sinh, việc lành và thánh lễ. Ngọn lửa luyện ngục tuy gây nhiều đau đớn không nguôi, nhưng có sức tẩy luyện, biến đổi và thánh hóa. Có thể nói các linh hồn ở luyện ngục có phúc hơn ta, vì họ biết chắc chắn sớm muộn gì cũng vào thiên đàng. Chính vì thế họ vui lòng để cho tình yêu Chúa thanh lọc, và càng lúc càng trở nên hoàn hảo hơn để đến gần bên Chúa. Chúng ta cần sống mầu nhiệm các thánh thông công. Các thánh trên trời chuyển cầu cho Hội Thánh dưới thế. Hội Thánh dưới thế chuyển cầu cho các linh hồn đau khổ. Tất cả liên đới với nhau như các chi thể của một thân thể.

    Trong tháng 11 này Hội Thánh mời chúng ta đi viếng nghĩa trang để cầu nguyện cho các người thân yêu đã lìa đời. Những hàng mộ nói với ta về cái chết không sao tránh được. Dù già hay trẻ, dù khỏe hay đau, dù giàu hay nghèo, nhưng cuối cùng cái chết vẫn là điểm hẹn. Cái chết được chia đều cho mọi người. Nghĩa trang có phải là nơi an nghỉ cuối cùng không? Con người còn gì khi thân xác nát tan trong lòng đất? Nhờ Ðức Giêsu phục sinh mà mầu nhiệm cái chết được vén mở. Cái chết chỉ là nhịp cầu đưa ta vào cõi sống. Con người sống là để chết, và chết là để sống mãi, sống một cuộc sống hạnh phúc tuyệt vời hơn nhiều. Cùng với thánh Phanxicô, xin gọi cái chết là chị - Chị Chết. Ước gì người Kitô hữu học được nghệ thuật sống nhờ biết đón lấy cái chết trong niềm hy vọng tin yêu.

    Lạy Chúa Giêsu, nếu người ta cứ phải sống mãi trên cõi đời này thì thật là phiền toái. Nhưng cái chết vẫn làm chúng con đau đớn vì phải chia tay với những người thân yêu, vì bao mộng mơ, dự tính còn dang dở. Xin cho chúng con đừng nhìn cái chết như một định mệnh nghiệt ngã và phi lý nhưng như một hành trình trở về nguồn cội yêu thương.
    Lạy Chúa Giêsu, trước cái chết thập giá, Chúa đã run sợ, nhưng không tháo lui, và Chúa đã chết trong niềm vâng phục tín thác, để trở nên người đầu tiên bước vào cõi sống viên mãn.
     
    Xin cho chúng con nghe được lời dạy dỗ của cái chết. Cái chết cho thấy cuộc sống mong manh, ngắn ngủi, chính vì thế từng giây phút trôi qua thật quý báu. Cái chết bất ngờ mời gọi chúng con luôn tỉnh thức.  Cái chết nhắc nhở chúng con là khách lữ hành đang trên đường về quê hương vĩnh cửu. Sống một đời và chết một lần.
    Lạy Chúa, đó là thân phận làm người của chúng con. Xin dạy chúng con biết cách chết nhờ biết cách sống.
    Amen.


     
    " Hail, star of the sea,
    Nurturing Mother of God,
    And ever Virgin
    Happy gate of Heaven."
    •  
       

CAM NGHIỆM SỐNG LỜI CHÚA-THỨ TƯ-CN30TN-B

  • - Thứ Tư 31-10-18
     
    CẢM NGHIỆM SỐNG:Tin Mừng Theo Thánh Lu-ca (13, 22-30)
     
    Có kẻ hỏi Người rằng: "Lạy Thầy, phải chăng chỉ có một số ít sẽ được cứu độ?" Nhưng Người phán cùng họ rằng: "Các ngươi hãy cố gắng vào qua cửa hẹp, vì Ta bảo các ngươi biết: nhiều người sẽ tìm vào mà không vào được."
     
    Anh Chị Em yêu quý,
     
    Để được vào Nước Thiên Chúa thì không dễ dàng. Mọi người phải đủ sức mạnh để đạt được điều đó. Thiên Chúa là tình yêu. Luật pháp của Ngài là luật tình yêu.
     
    Sức mạnh mà Chúa Giêsu bảo tôi là yêu mến Chúa với tất cả sức lực, tâm hồn và trí khôn của tôi. Tôi phải yêu mến Chúa bằng cả tâm hồn và trên tất cả những thứ khác. "Ngươi không được có thần nào khác đối nghịch với Ta."(Xh. 20, 2)
     
    Tôi phải đủ sức mạnh để chiến đấu chống lại Satan, thế giới và những kẻ thù bên trong mình. Thánh Phaolô nói: “Tôi đã đấu trong cuộc thi đấu cao đẹp, đã chạy hết chặng đường, đã giữ vững niềm tin.”(2 Tm. 4, 7)
     
    Tôi phải đủ sức mạnh để chiến đấu trong một trận chiến dài lâu. Chúa Giêsu phán: “Bấy giờ sẽ có nhiều người vấp ngã. Người ta sẽ nộp nhau và thù ghét nhau. Sẽ có nhiều ngôn sứ giả xuất hiện và lừa gạt được nhiều người. Vì tội ác gia tăng, nên lòng yêu mến của nhiều người sẽ nguội đi. Nhưng kẻ nào bền chí đến cùng, kẻ ấy sẽ được cứu thoát."(Mt. 24, 10-13)
     
    “Ta biết các việc ngươi làm: ngươi chẳng lạnh mà cũng chẳng nóng. Phải chi ngươi lạnh hẳn hay nóng hẳn đi! Nhưng vì ngươi hâm hẩm chẳng nóng chẳng lạnh, nên Ta sắp mửa ngươi ra khỏi miệng Ta.”(Kh. 3, 15-16) Đó có thể là lý do tại sao Chúa Giêsu nói với ai đó: "Ta không biết các ngươi từ đâu tới."(Lc. 113, 25) V ì tình yêu chỉ hâm hẩm chứ không cháy nóng nống nàn.
     
    Lạy Chúa Thánh Thần! Xin Chúa đốt lửa kính mến tinh tuyền của Chúa vào lòng chúng con để chúng con có thể yêu Chúa và tha nhân bằng tất cả tâm hồn, trí khôn và sức lực của chúng con. Nhờ đó, chúng con có thể vào được Nước Thiên Chúa. A-men!
     
    Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!
     
    Đom. Quang
     
    --
     
    Bible sharing - Wednesday 10-31-18
     
    Gospel LK 13, 22-30
     
    Someone asked Jesus, "Lord, will only a few people be saved?" He answered them, "Strive to enter through the narrow gate, for many, I tell you, will attempt to enter but will not be strong enough."
     
    Beloved Brothers and Sisters,
     
    To enter the kingdom of God is not easy. Everyone must be strong enough to gain it. God is love. The law of God is the law of love. The strength which Jesus told me is to love God with all my strength, my heart, my mind. I have to love God with my whole heart and above all other things. "You shall not have other gods beside me."(Ex. 20, 2)
     
    I have to be strong enough to fight a good fight against Satan, the world, and the internal enemies. St. Paul said, "I have competed well; I have finished the race; I have kept the faith."(2 Tm. 4, 7)
     
    I have to be strong enough to fight a long battle. Jesus said, "And then many will be led into sin; they will betray and hate one another. Many false prophets will arise and deceive many; and because of the increase of evildoing, the love of many will grow cold. But the one who perseveres to the end will be saved."(Mt. 24, 11-13)
     
     
    “I know your works; I know that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot. So, because you are lukewarm, neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth."(Rev. 3, 15-16) That might be why Jesus said to someone, "Then he will say to you, 'I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers!' And there will be wailing and grinding of teeth." Because love is lukewarm, not hot like a fire.
     
    O, Holy Spirit! Enkindle your faithful your pure love into our hearts so we can love you and others with all our heart, mind, and strength. So we can enter the kingdom of God. A-men!
     
    Peace of Christ!
     
    Bro. Dominic Quang
     
     

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - THU HAI CN30TN-B


  • Chia sẻ Lời Chúa - Thứ Hai 29-10-18
     
    CẢM NGHIỆM SỐNG Tin Mừng Thánh Lu-ca (13, 10-17)
     
    Anh Chị Em yêu quý,
     
    "Thiên Chúa, chưa bao giờ có ai thấy cả; nhưng Con Một vốn là Thiên Chúa và là Đấng hằng ở nơi cung lòng Chúa Cha, chính Người đã tỏ cho chúng ta biết."(Ga. 1, 18) Thiên Chúa là thiêng liêng và không ai có thể nhìn thấy Ngài trừ khi Ngài đã tự tỏ lộ mình ra qua Người Con.
    Thiên Chúa đã tỏ lộ tình yêu của Ngài qua Người Con. “Thiên Chúa yêu thế gian đến nỗi đã ban Con Một, để ai tin vào Con của Người thì khỏi phải chết, nhưng được sống muôn đời.”(Ga. 3, 16) Thiên Chúa là tình yêu và là Cha của toàn thể nhân loại.
     
    Nhiều lần Chúa Giêsu thấy đám đông và thương xót họ, rồi Ngài phục vụ họ. Ngay cả người phụ nữ bị tàn tật, Chúa Giêsu cũng động lòng thương xót và giải thoát cô khỏi sự thóng trị của Satan và cô đã được chữa lành hoàn toàn. Cô ấy có thể đứng thẳng lên và tôn vinh Thiên Chúa. Thiên Chúa là tình yêu và Chúa Giêsu đã phục vụ một người phụ nữ bị tật nguyền vì luật tình yêu trên tất cả các luật khác. Như một vấn đề của thực tế, chỉ có hai điều răn cần thiết: "yêu mến Thiên Chúa và yêu thương những người lân cận." Người lãnh đạo hội trường Do Thái và nhiều người chống lại Chúa Giê Su sẽ đáng xấu hổ vì họ không biết Thiên Chúa là ai và bản tính của Ngài là gì.
     
    Người Do thái không có tâm hồn cho những người bé mọn hay người tội lỗi. Chúa Giêsu gọi họ là kẻ giả hình. Vì: "Dân này tôn kính Ta bằng môi bằng miệng, còn lòng chúng thì lại xa Ta. Chúng có thờ phượng Ta thì cũng vô ích, vì giáo lý chúng giảng dạy chỉ là giới luật phàm nhân."(Mt. 15, 8-9)
     
    Chúa Giêsu là Con Thiên Chúa. Ngài yêu thương và phục vụ dân chúng để bày tỏ tình yêu thương của Thiên Chúa như một cha trên trời cho nhân loại. Chúa Giêsu đã sử dụng quyền năng của Thiên Chúa để giải trừ Sa-tan và quỷ dữ. "Nghe Người nói thế, tất cả những kẻ chống đối Người lấy làm xấu hổ, còn toàn thể đám đông thì vui mừng vì mọi việc hiển hách Người đã thực hiện."(Lc. 13, 17) "Thiên hạ sửng sốt về lời giảng dạy của Người, vì Người giảng dạy như một Đấng có thẩm quyền, chứ không như các kinh sư."(Mc. 1, 22)
     
    Tôi có yêu và tin vào tình yêu và quyền năng của Thiên Chúa đặc biệt là khi tôi gặp khó khăn? Tôi không nên bao giờ mất hy vọng của mình vào Thiên Chúa bởi vì "Chẳng ai trông cậy Chúa, mà lại phải nhục nhằn tủi hổ, chỉ người nào tự dưng phản phúc mới nhục nhằn tủi hổ mà thôi."(Tv. 25, 3)
     
    Hãy mạnh mẽ trong đức tin của tôi về tình yêu của Thiên Chúa giống như thánh Phao-lô: "Đúng thế, tôi tin chắc rằng: cho dầu là sự chết hay sự sống, thiên thần hay ma vương quỷ lực, hiện tại hay tương lai, hoặc bất cứ sức mạnh nào, trời cao hay vực thẳm hay bất cứ một loài thọ tạo nào khác, không có gì tách được chúng ta ra khỏi tình yêu của Thiên Chúa thể hiện nơi Đức Ki-tô Giê-su, Chúa chúng ta.”(Rm. 8, 38-39)
     
    Nếu bạn chưa bao giờ thấy Thiên Chúa và chưa bao giờ biết Đức Giêsu là ai, lời của ngài sẽ tỏ lộ ngài cho bạn. Tôi cầu nguyện với Chúa Thánh Thần hướng dẫn bạn đến trọn vẹn sự thật và sự thật sẽ giúp bạn thoát khỏi bóng tối của thế gian.
     
    Chúa Giê Su cũng nói với bạn, “Ta là ánh sáng của thế gian. Ngài nói: "Tôi là ánh sáng thế gian. Ai theo tôi, sẽ không phải đi trong bóng tối, nhưng sẽ nhận được ánh sáng đem lại sự sống.”(Ga. 8, 12)
     
    Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!
     
    Đom. Quang
     
     
    --
     
    Bible sharing - Monday 10-29-18
     
    Gospel LK 13, 10-17
     
    Beloved Brothers and Sisters,
     
    "No one has ever seen God. The only Son, God, who is at the Father’s side, has revealed him."(Jn. 1, 18) God is the spirit and no one can see him unless He is revealed himself in his Son. God revealed his love through the Son. "For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life."(Jn. 3, 16) God is love and the Father of all humanity.
     
    Many times Jesus saw the crowds and had pity on them, then he served them. Even the crippled woman, Jesus moved with pity and freed her from the rule of Satan and she was healed completely. She could stand up straight and glorified God. God is love and Jesus served a crippled woman because of the law love above all other laws. As a matter of fact, there are only two essential commandments: "love God and love the neighbors." The leader of the synagogue and many people who were against Jesus would be shameful because they did not know who God is and what God's essence is.
     
    The Jews had no hearts for the least people or sinners. Jesus called them the hypocrites. "These people honor me with their lips, but their hearts are far from me; in vain do they worship me, teaching as doctrines human precepts.’”(Mt. 15, 8-9)
     
    Jesus is the Son of God. He loved and served the people to reveal the love of God as the heavenly father for the humankind. Jesus used the power of God to rule over Satan and all demons. "The whole crowd rejoiced at all the splendid deeds done by him."(Lk. 13, 17) "The people were astonished at his teaching, for he taught them as one having the authority and not as the scribes."(Mk. 1, 22)
     
    Do I love and believe in the love and power of God especially when I am in trouble? I should never lose my hope in God because "No one is disgraced who waits for you, but only those who are treacherous without cause."(Ps. 25, 3)
     
    Let's be strong in my faith for love of God like Paul: "For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor present things, nor future things, nor powers, nor height, nor depth, nor any other creature will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord."(Rm. 8, 38-39)
     
    If you never see God and never know who Jesus is, the word of Jesus will reveal himself to you. I pray to the Holy Spirit guides you in the whole truth and the truth will set you free from the darkness of the world. Jesus also said to you, "I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”(Jn. 8, 12)
     
    Peace of Christ!
     
    Bro. Dominic Quang
     

CẢM NGHIỆM SỐNG LC - THU BA CN30TN-B

  • CẢM NGHIỆM SỐNG VÀ
    Chia sẻ Lời Chúa - Thứ Ba 30-10-18
     
    Tin Mừng Theo Thánh Lu-ca (13, 18-21)
     
    Khi ấy, Chúa Giêsu phán rằng: "Nước Thiên Chúa giống như cái gì? Và Ta sẽ so sánh nước đó với cái gì? Nước đó giống như hạt cải mà người kia lấy gieo trong vườn mình. Nó mọc lên và trở thành một cây to, và chim trời đến nương náu trên ngành nó". Người lại phán rằng: "Ta sẽ so sánh Nước Thiên Chúa với cái gì? Nước đó giống như tấm men mà người đàn bà kia lấy bỏ vào ba đấu bột, cho tới khi tất cả khối đều dậy men".
     
     
    Anh Chị Em yêu quý,
     
    Chúa Giêsu công bố: "Nước Thiên Chúa đã đến gần". Chúa Giêsu cũng đã sai các môn đệ của mình để công bố thông điệp của mình cho người dân: "Nước Thiên Chúa đã đến gần."
    Trong vương quốc này, Chúa Giêsu là vua và công dân của ngài là những người tin tưởng vào ngài. Chúa Giêsu đã đến thế gian để thiết lập vương quốc của ngài. Chúa Giêsu bắt đầu với Mười Hai. Đó là một hạt giống nhỏ được trồng trong một thửa ruộng. Ngày nay, nó lớn lên như một cây cao lớn. Nó đã lan rộng khắp mọi nơi trên thế giới.
     
    Từ một nhóm nhỏ Mười Hai, Chúa Giêsu đã xây dựng hội thánh của ngài và cho phép nó tiếp tục sứ mệnh của mình trên trái đất cho đến tận cùng của thế giới. Ngài hứa sẽ luôn ở hội thánh. Chúa Giêsu muốn vương quốc của Thiên Chúa trên trái đất sẽ mang đến cho mọi người trên thế giới như tấm men mà một người phụ nữ đã lấy và trộn lẫn với ba đấu bột mì cho đến khi cả khối bột được dậy men.
     
    Bất kỳ công dân nào cũng sẽ thuộc về một quốc gia trên thế gian nhưng Thiên Chúa muốn tất cả mọi người trở thành công dân trong vương quốc của ngài. Là một công dân của Nước Thiên Chúa trên thế gian, mọi người phải có trách nhiệm và quyền lợi của mình. Là một thành viên của hội thánh, tôi phải là sứ giả của Chúa Giêsu đem Tin Mừng cho những người lân cận của tôi để làm cho Hội thánh phát triển với số lượng lớn nhất như ngài muốn.
     
    "Chỉ có một Thiên Chúa, Cha của mọi người, Đấng ngự trên mọi người, qua mọi người và trong mọi người."(Eph. 4, 6)
     
    Lạy Cha trên trời, chúng con nguyện xin cho nước Cha trị đến và ý Cha sẽ được thể hiện dưới đất cũng như trên trời. A-men!
     
    Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!
     
    Đom. Quang
     
    --
     
    Bible sharing - Tuesday 10-30-18
     
    Jesus said, "What is the Kingdom of God like? To what can I compare it? It is like a mustard seed that a man took and planted in the garden. When it was fully grown, it became a large bush and 'the birds of the sky dwelt in its branches.'" Again he said, "To what shall I compare the Kingdom of God? It is like yeast that a woman took and mixed in with three measures of wheat flour until the whole batch of dough was leavened."
     
    Beloved Brothers and Sisters,
     
    Jesus proclaimed, "The Kingdom of God is at hand". Jesus also sent his disciples to proclaim his message to the people. The Kingdom of God has arrived. In this kingdom, Jesus is the king and its citizens are the people believing in him. Jesus came into the earth to establish his kingdom on earth. Jesus started with the Twelve. It was a small seed planted in the soil. Today, it grew up as a large tree. It has been spreading everywhere in the world.
     
    From a small group of the Twelve, Jesus built his church and authorized it to continue his mission on earth until the end of the world. He promised that he will be always with the church. Jesus wanted his kingdom of God on earth would bring to everyone in the world like yeast that a woman took and mixed in with three measures of wheat flour until the whole batch of dough was leavened."
     
    Any citizen must belong to a nation on earth but God wants all people to become his citizens of his kingdom. As a citizen of the Kingdom of God on earth, everyone must have its responsibility and rights. As a member of the church, I have to be Jesus' messenger to bring the Good News to my neighbors to make the church growing in the largest number as you wish.
     
    "One God and Father of all, who is over all and through all and in all."(Eph. 4, 6)
     
    Heavenly Father, I pray to you for your kingdom come and your will be done on earth as it is in heaven. A-men!
     
    Peace of Christ!
     
    Bro. Dominic Quang
     
     

CẢM NGHIỆM SỐNG LỜI CHÚA- CN30TN-B

============================================================

TỚI NGUỒN SỰ SÁNG - CN3OTN-B

TIN MỪNG MC 10, 46-52

Người mù ngồi ăn xin bên vệ đường.  Cảnh tượng này cho ta thấy đời anh bị bao phủ bởi nhiều thứ bóng tối.

Trước hết là bóng tối thể lý.  Không có đôi mắt, đời anh chìm trong tăm tối.  Không biết thế nào là ánh sáng.  Không biết thế nào là cảnh thiên nhiên.  Không nhìn được khuôn mặt của những người thân.  Không tự mình làm gì được.  Không tự mình sinh sống được.  Chẳng biết có ánh sáng ban ngày.  Đời anh chìm ngập một bóng đêm.  Bóng đêm dày đặc không một chút ánh sáng.  Bóng đêm triền miên không bao giờ chấm dứt.  Tất cả là một màu đen.  Thế giới màu đen.  Quần áo anh mặc màu đen.  Khuôn mặt mọi người đều màu đen.  Cơm anh ăn hằng ngày cũng màu đen.  Một màu đen muôn thưở.

Kế đến là bóng tối xã hội.  Vì tàn tật anh trở thành người dư thừa trong xã hội.  Anh bị loại trừ khỏi xã hội.  Chỉ còn ngồi bên vệ đường mà ăn xin.  Như cây cỏ mọc bên đường thôi.  Thậm chí khi Chúa đến, mọi người nô nức đón Chúa.  Còn anh chỉ kêu lên thôi cũng đã bị người ta cấm đoán, đe nẹt rồi.  Anh không có quyền gì hết.  Vì anh chỉ là thân phận sống nhờ ở đậu.

Sau cùng là bóng tối tâm lý.  Cuộc đời anh không có lối thoát.  Anh bị kết án suốt đời chịu giam cầm trong bóng tối.  Làm sao thoát ra được khi anh không thể tự mình làm gì.  Khi mọi người kể cả những người thân ruồng bỏ anh.  Khi xã hội gạt anh ra bên lề cuộc sống.

Nhưng Đức Kitô đem đến cho anh ánh sáng ngập tràn.

Người chiếu vào đời anh ánh sáng hy vọng.  Tuy chưa được gặp Chúa, nhưng chỉ nghe những lời Chúa giảng, những việc Chúa làm anh đã tràn trề hy vọng.  Chúa có thể giải thoát anh khỏi định mệnh tăm tối vây bọc cuộc đời anh.  Người có thể đưa anh tới miền ánh sáng.  Tương lai anh sẽ thay đổi.  Cuộc đời anh sẽ tươi sáng.  Anh tràn ngập niềm hy vọng.  Niềm hy vọng trở thành ánh sáng chiếu soi cuộc đời anh.

Người chiếu vào đời anh ánh sáng đức tin.  Tuy chưa gặp Chúa nhưng anh đã hoàn toàn tin tưởng vào Chúa.  Không tin sao được vì chỉ có Chúa là Đấng duy nhất có thể cứu anh khỏi bóng tối.  Vì thế thoạt nghe tiếng Chúa anh đã kêu van lớn tiếng xưng tụng Người là Con Vua Đavít nghĩa là Đấng Cứu Thế.  Có lẽ những người đi đón Chúa hôm ấy đều có đôi mắt sáng.  Nhưng không ai có ánh sáng đức tin.  Vì không ai tin Chúa là Đấng Cứu Thế.  Trừ anh mù.  Mắt anh mù nhưng đức tin của anh sáng.  Nên anh là người duy nhất lớn tiếng tuyên xưng Chúa là Đấng Cứu Thế.  Niềm tin của anh thật mãnh liệt.  Dù bị mọi người chung quanh ngăn cản, niềm tin ấy không những không bị suy yếu mà còn càng trở nên mạnh mẽ hơn.  Bị mọi người đe dọa, cấm cản, niềm tin của anh càng vững vàng không gì có thể lay chuyển được, nên anh càng kêu to hơn.

Người đã chiếu vào đời anh ánh sáng tình yêu.  Chúa là tình yêu.  Chúa không nghe bằng tai nhưng nghe bằng trái tim.  Vì thế giữa đám đông hỗn độn của thành Giêricô phồn hoa, Chúa vẫn nghe được tiếng kêu van của một người con bé nhỏ ngồi bên vệ đường.  Không những Chúa nghe thấy tiếng lòng khốn khổ của anh mà Chúa còn ưu ái gọi anh đến.  Thật là một cử chỉ ưu ái quá sức tưởng tượng.  Giữa đám đông trong một thành phố phồn hoa, Chúa chẳng gọi ai trừ ra người mù ngồi bên vệ đường.  Chúa chẳng chờ đợi ai trừ ra chờ đợi người con nhỏ bé tội nghiệp bị bỏ rơi nhất thành phố đến với Chúa.  Đời anh chưa được ai yêu thương như thế.  Đời anh chưa được ai quan tâm như thế.  Đời anh chưa được ai mời gọi như thế.  Đời anh chưa được ai chờ đợi như thế.  Và Chúa còn hỏi anh muốn gì.  Đời anh chưa được ai âu yếm như thế.  Tình yêu Chúa làm cho đời anh bừng sáng.  Anh tìm thấy tất cả ý nghĩa cuộc đời khi gặp được Chúa.

Chúa đem ánh sáng đến cho anh.  Chúa là tất cả đời anh.  Anh không cần gì khác nữa.  Anh vất bỏ cả áo choàng là tài sản duy nhất.  Vì anh đã khám phá ra kho tàng quý giá nhất đời.  Anh đứng phắt dậy mà đến với Chúa vì tuy mắt chưa nhìn thấy mà lòng anh sáng như sao băng.  Và nhất là anh đi theo Chúa cho đến cùng vì Chúa chính là ánh sáng cho đời anh.  Chúa sẽ dẫn đường anh đi.  Đi đến sự thật và đến sự sống.

Đời sống tôi có nhiều bóng tối vì tôi chưa tin vào Chúa.  Đời sống tôi bế tắc vì tôi chưa đặt niềm hy vọng vào Chúa. 

Đời tôi mệt mỏi chán chường vì tôi chưa yêu mến Chúa.  Hãy tin tưởng vào Chúa.  Ánh sáng đức tin sẽ chiếu soi đường đời tôi đi.

  Hãy hy vọng vào Chúa.  Niềm hy vọng là ánh sáng ấm áp cho cuộc đời.  Hãy yêu mến Chúa.  Tình yêu Chúa là ánh sáng hướng dẫn mọi tư tưởng, lời nói, việc làm của tôi. 

Hãy noi gương anh mù thành Giêricô bỏ tất cả mà theo Chúa.  Sống bên Chúa đời tôi sẽ ngập tràn ánh sáng.

 

ĐTGM Giuse Ngô Quang Kiệt

------------------------------------